Perífrazy werbalne: bezokolicznik i imiesłów przysłówkowy

Naucz się używać peryfraz werbalnych w języku hiszpańskim z praktycznymi przykładami.

Gramática: Perífrasis verbales: Infinitivo y gerundio

B1 Hiszpański Czasownik posiłkowy + bezokolicznik lub imiesłów przysłówkowy

Poziom: B1

Moduł 3: Sueños (Marzenia)

Lekcja 21: Legado y homenaje (Dziedzictwo i hołd)

Wytyczne nauczania +/- 15 minut

Audio i wideo

  1. Perifrazy werbalne łączą czasownik posiłkowy i czasownik główny w bezokoliczniku lub imiesłowie przysłówkowym, aby wyrazić akcję, obowiązek, powtórzenie lub ciągłość.
Perífrasis Ejemplo 
Deber + InfinitivoLas personas deben reflexionar sobre cómo vivir con propósito. (Ludzie powinni zastanowić się nad tym, jak żyć z celem.)
Dejar de + infinitivoEs importante dejar de ignorar a las personas vulnerables. (Ważne jest przestać ignorować osoby wrażliwe.)
Volver a + infinitivoEl oficio de maestro nos inspira a volver a ser un ejemplo. (Zawód nauczyciela inspiruje nas, aby na nowo stać się przykładem.)
Estar + gerundioAna está creciendo como persona al conocerse a sí misma. (Ana rozwija się jako osoba, poznając samą siebie.)
Seguir + gerundioPedro sigue ayudando a las personas para estar en paz consigo mismo. (Pedro nadal pomaga ludziom, aby być w zgodzie ze sobą.)

Ćwiczenie 1: Perífrasis verbales: Infinitivo y gerundio

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

reflexionar, dejar, sentirme, creciendo, siendo, tener, jugando, reflexionando

1.
Debemos ... de preocuparnos tanto por el futuro y empezar a disfrutar del presente.
(Powinniśmy przestać tak bardzo martwić się o przyszłość i zacząć cieszyć się teraźniejszością.)
2.
Debo ... más sobre el sentido de la vida para vivir con un propósito más claro.
(Muszę więcej rozmyślać nad sensem życia, aby żyć z bardziej klarownym celem.)
3.
Sigue ... como persona y alcanzarás tus metas.
(Kontynuuj rozwój osobisty, a osiągniesz swoje cele.)
4.
Mi abuelo sigue ... a la lotería.
(Mój dziadek nadal gra na loterii.)
5.
Estoy ... mucho.
(Dużo rozmyślam.)
6.
Con el nuevo trabajo deja de ... estrés y está más optimista.
(Dzięki nowej pracy przestaje odczuwać stres i jest bardziej optymistyczny.)
7.
Está ... muy difícil estar en paz en este mundo tan caótico.
(Bardzo trudno jest być w spokoju w tym chaotycznym świecie.)
8.
Quiero volver a ... tan alegre como antes.
(Chcę znowu poczuć się tak radosny jak wcześniej.)

Ćwiczenie 2: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.

1

creciendo


rośniesz

2

dejar


przestać

3

sentirme


poczuć się

4

reflexionar


zastanowić się