Poznaj podstawowe słownictwo hiszpańskie wyrażające stany fizyczne, takie jak "cansado" (zmęczony), "sed" (pragnienie) i "agotado" (wyczerpany), oraz ucz się opisywać odczucia po ćwiczeniach czy pracy, np. "Estoy sudado" (Jestem spocony).

Materiały do słuchania i czytania

Ćwicz słownictwo w kontekście za pomocą autentycznych materiałów.

A1.29.1 Diálogo

Hablando de ejercicio y bienestar

Rozmawiając o ćwiczeniach i dobrym samopoczuciu


Słownictwo (10)

 Hambre: głód (Hiszpański)

Hambre

Pokaż

Głód Pokaż

 Sed: pragnienie (Hiszpański)

Sed

Pokaż

Pragnienie Pokaż

 Cansado: Zmęczony (Hiszpański)

Cansado

Pokaż

Zmęczony Pokaż

 Agotado: wyczerpany (Hiszpański)

Agotado

Pokaż

Wyczerpany Pokaż

 Sudado: spocony (Hiszpański)

Sudado

Pokaż

Spocony Pokaż

 Lesionado: ranny (Hiszpański)

Lesionado

Pokaż

Ranny Pokaż

 Relajarse (relaksować się) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Relajarse

Pokaż

Relaksować się Pokaż

 El dolor: ból (Hiszpański)

El dolor

Pokaż

Ból Pokaż

 Cuidarse (dbać o siebie) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Cuidarse

Pokaż

Dbać o siebie Pokaż

 Meditar (medytować) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Meditar

Pokaż

Medytować Pokaż

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Ćwiczenie 1: Przestaw zdania

Instrukcja: Twórz poprawne zdania i tłumacz.

Pokaż odpowiedzi
1.
Estoy cansado después de trabajar todo el día.
(Jestem zmęczony po całym dniu pracy.)
2.
¿Tienes hambre o sed ahora?
(Czy jesteś teraz głodny lub spragniony?)
3.
Me duele la cabeza porque no he dormido bien.
(Boli mnie głowa, ponieważ źle spałem.)
4.
Ella está sudada después de hacer ejercicio.
(Ona jest spocona po ćwiczeniach.)
5.
¿Quieres descansar y dormir una siesta un rato?
(Chcesz odpocząć i zdrzemnąć się na chwilę?)
6.
Nos sentimos relajados después de meditar juntos.
(Czujemy się zrelaksowani po wspólnej medytacji.)

Ćwiczenie 2: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj tłumaczenia

Estoy muy cansado después del trabajo. (Jestem bardzo zmęczony po pracy.)
Para cuidarte bien, tienes que dormir ocho horas. (Aby zadbać o siebie dobrze, musisz spać osiem godzin.)
Tengo sed porque hace mucho calor. (Chce mi się pić ponieważ jest bardzo gorąco.)
Ella está agotada después de correr cinco kilómetros. (Ona jest wyczerpana po przebiegnięciu pięciu kilometrów.)

Ćwiczenie 3: Grupuj słowa

Instrukcja: Podziel słowa na dwie grupy w zależności od tego, czy wyrażają stan fizyczny, czy działanie mające na celu dbanie o ciało.

Estados físicos y sensaciones

Acciones para cuidar el cuerpo

Ćwiczenie 4: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.

1

El dolor


Ból

2

Lesionado


Ranny

3

Sed


Pragnienie

4

Cuidarse


Dbać o siebie

5

Relajarse


Relaksować się

Ejercicio 5: Ćwiczenie z konwersacji

Instrucción:

  1. Jak ludzie się czują w tych sytuacjach? (Jak ludzie czują się w tych sytuacjach?)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Está agotado.

On jest wyczerpany.

Me siento cansado por la mañana.

Czuję się zmęczony rano.

Me siento agotado después del trabajo.

Czuję się wyczerpany po pracy.

Necesito beber algo.

Muszę coś wypić.

Tengo sed.

Chce mi się pić.

Tengo hambre.

Jestem głodny.

Ella tiene frío.

Ona czuje zimno.

Tengo calor.

Czuję ciepło.

...

Ćwiczenie 6: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 7: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Ahora me _______ más porque estoy cansado después del trabajo.

(Teraz bardziej o siebie _______ dbam, ponieważ jestem zmęczony po pracy.)

2. Después de caminar mucho, me _______ agotado y necesito descansar.

(Po długim spacerze czuję się _______ wyczerpany i potrzebuję odpoczynku.)

3. ¿Tú te _______ bien para evitar estar lesionado durante el trabajo?

(Czy ty _______ dobrze o siebie, aby uniknąć kontuzji podczas pracy?)

4. Nos _______ para mantenernos relajados y con energía.

(My _______ o siebie, aby pozostać zrelaksowani i pełni energii.)

Ćwiczenie 8: Zmęczony dzień w pracy

Instrukcja:

Hoy (Cuidarse - Presente) después de una semana intensa en la oficina. Normalmente, (Dormir - Presente) una siesta corta para recuperar energías. Mi compañero está lesionado, y él (Sentirse - Presente) agotado después de la reunión larga. Nosotros (Relajarse - Presente) escuchando música suave para olvidarnos del estrés. ¿Tú también (Cuidarse - Presente) cuando estás cansado?


Dziś dbam o siebie po intensywnym tygodniu w biurze. Zazwyczaj śpię krótką drzemkę, aby odzyskać energię. Mój kolega jest ranny, a on czuje się zmęczony po długim spotkaniu. My odpoczywamy słuchając spokojnej muzyki, aby zapomnieć o stresie. Czy ty też dbasz o siebie , gdy jesteś zmęczony?

Tabele czasowników

Cuidarse - Dbać o siebie

Presente

  • yo me cuido
  • tú te cuidas
  • él/ella se cuida
  • nosotros/as nos cuidamos
  • vosotros/as os cuidáis
  • ellos/ellas se cuidan

Dormir - Spać

Presente

  • yo duermo
  • tú duermes
  • él/ella duerme
  • nosotros/as dormimos
  • vosotros/as dormís
  • ellos/ellas duermen

Sentirse - Czuć się

Presente

  • yo me siento
  • tú te sientes
  • él/ella se siente
  • nosotros/as nos sentimos
  • vosotros/as os sentís
  • ellos/ellas se sienten

Relajarse - Odpoczywać

Presente

  • yo me relajo
  • tú te relajas
  • él/ella se relaja
  • nosotros/as nos relajamos
  • vosotros/as os relajáis
  • ellos/ellas se relajan

Ćwiczenie 9: El participio pasado como adjetivo: "-ado, -oso, ..."

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Gramatyka: Imiesłów przeszły jako przymiotnik: "-ado, -oso, ..."

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

relajadas, cansadas, lesionada, sudada, sudados, agotados, cansado, lesionado

1.
Después de correr, ellos están .
(Po biegu, oni są spoceni.)
2.
El hombre está en las piernas.
(Mężczyzna ma ranne nogi.)
3.
Ella está y no puede ir a la escuela.
(Ona jest kontuzjowana i nie może iść do szkoły.)
4.
Ellas se han relajado y ahora se sienten .
(One się zrelaksowały i teraz czują się zrelaksowane.)
5.
Ellos se sienten del trabajo.
(Oni czują się wyczerpani pracą.)
6.
Él se siente muy porque no ha dormido mucho.
(On czuje się bardzo zmęczony, ponieważ nie spał dużo.)
7.
Las chicas están después de correr.
(Dziewczyny są zmęczone po bieganiu.)
8.
Amalia está porque está en el gimnasio.
(Amalia jest spocona, ponieważ jest na siłowni.)

Gramatyka

Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!

A1.29.2 Gramática

El participio pasado como adjetivo: "-ado, -oso, ..."

Imiesłów przeszły jako przymiotnik: "-ado, -oso, ..."


Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji

Cuidarse dbać o siebie

Presente

Hiszpański Polski
(yo) me cuido ja dbam o siebie
(tú) te cuidas ty dbasz o siebie
(él/ella) se cuida on/ona dba o siebie
(nosotros/nosotras) nos cuidamos my dbamy o siebie
(vosotros/vosotras) os cuidáis wy dbacie o siebie
(ellos/ellas) se cuidan oni/one dbają o siebie

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Czy chcesz poćwiczyć dzisiaj hiszpański? To jest możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli jeszcze dzisiaj.

Zapisz się teraz!

Stany fizyczne i odczucia po hiszpańsku

W tym rozdziale poznasz podstawowe wyrażenia opisujące stany fizyczne i różne doznania ciała, a także poznasz konstrukcję participio pasado używaną jako przymiotnik w języku hiszpańskim, czyli końcówki takie jak -ado i -oso. Nauczysz się, jak opisać swoje samopoczucie po wysiłku lub pracy oraz jak mówić o potrzebach takich jak głód, pragnienie czy zmęczenie.

Kluczowe słowa i wyrażenia

  • Estoy cansado – jestem zmęczony
  • Tienes hambre o sed? – czy jesteś głodny lub spragniony?
  • Me duele la cabeza – boli mnie głowa
  • Ella está sudada – ona jest spocona
  • Quiero descansar – chcę odpocząć
  • Nos sentimos relajados – czujemy się zrelaksowani

Participo pasado jako przymiotnik

W języku hiszpańskim participio pasado może pełnić rolę przymiotnika i opisywać stan osoby lub rzeczy. Charakterystyczne końcówki to -ado i -oso, jak np. cansado (zmęczony) czy agotado (wyczerpany). Przymiotnik ten zgadza się w rodzaju i liczbie z podmiotem.

Przykładowe zdania do nauki

  • Estoy cansado después de trabajar todo el día. – Jestem zmęczony po całym dniu pracy.
  • ¿Tienes hambre o sed ahora? – Czy teraz jesteś głodny lub spragniony?
  • Me duele la cabeza porque no he dormido bien. – Boli mnie głowa, bo słabo spałem.
  • Ella está sudada después de hacer ejercicio. – Ona jest spocona po ćwiczeniach.
  • Nos sentimos relajados después de meditar juntos. – Czujemy się zrelaksowani po wspólnej medytacji.

Różnice między polskim a hiszpańskim w wyrażaniu stanów

W języku polskim opisywanie stanów często odbywa się za pomocą przymiotników bezpośrednio związanych z czasownikiem być, np. "jestem zmęczony". W hiszpańskim natomiast powszechne jest używanie participio pasado jako przymiotnika, który odmienia się przez rodzaje i liczby. Np. Estoy cansado (męski) i Estoy cansada (żeński). Ponadto wyrażenia takie jak tener hambre (dosłownie "mieć głód") zamiast "być głodnym" w znacznym stopniu różnią się od polskich konstrukcji, co warto zapamiętać.

Przykładowe przydatne wyrażenia z tłumaczeniem

  • Estoy cansado/a – Jestem zmęczony/a
  • Tengo hambre – Jestem głodny/a (dosł. mam głód)
  • Tengo sed – Jestem spragniony/a (dosł. mam pragnienie)
  • Me duele... – Boli mnie...
  • Quiero descansar – Chcę odpocząć
  • Me cuido – Dbam o siebie

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏