Adaptarse (dostosować się) - Odmiana czasowników i ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Odmiana czasownika adaptarse (dostosować się) we wszystkich czasach z przykładowymi zdaniami i ćwiczeniami.

Materiały dydaktyczne, które wdrażają ten czasownik:
Poziom: B1
Moduł 6: Vivir en el extranjero (Mieszkanie za granicą)
Lekcja 41: Choque cultural (Szok kulturowy)
Podstawowe formy czasowników
Infinitivo (Bezokolicznik) | Gerundio (Rzeczownik odczasownikowy) | Participio (Imiesłów) |
---|---|---|
Adaptarse (Dostosować się) | Adaptándose (Adaptując się) | Adaptado (Zaadaptowany) |
Adaptarse (Dostosować się): Tabele koniugacji czasowników
Indicativo (Tryb oznajmujący) | Subjuntivo (Tryb przypuszczający) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
PresenteDzielić się Skopiowano!
|
Pretérito perfectoDzielić się Skopiowano!
|
Subjuntivo presenteDzielić się Skopiowano!
|
Subjuntivo pretérito perfectoDzielić się Skopiowano!
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pretérito imperfectoDzielić się Skopiowano!
|
Pretérito pluscuamperfectoDzielić się Skopiowano!
|
Subjuntivo pretérito imperfectoDzielić się Skopiowano!
|
Subjuntivo pluscuamperfectoDzielić się Skopiowano!
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pretérito indefinidoDzielić się Skopiowano!
|
Pretérito anteriorDzielić się Skopiowano!
|
Subjuntivo futuro simpleDzielić się Skopiowano!
|
Subjuntivo futuro perfectoDzielić się Skopiowano!
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Futuro simpleDzielić się Skopiowano!
|
Futuro perfectoDzielić się Skopiowano!
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Condicional simpleDzielić się Skopiowano!
|
Condicional perfectoDzielić się Skopiowano!
|
Czasy teraźniejszy i przyszły: A1
Ćwiczenie: Przetłumacz i ułóż zdania
Instrukcja: Przetłumacz poniższe słowa i zwroty.
1.
Ty dostosowujesz się dobrze do zmian w dziale.
Tú te adaptas bien a los cambios en el departamento.
2.
My dostosujemy się do życia z celem.
Nosotros nos adaptaremos a vivir con propósito.
3.
My dostosowujemy się do codziennej rutyny.
Nosotros nos adaptamos a la rutina diaria.
4.
On dostosowuje się do nowej dzielnicy z łatwością.
Él se adapta al nuevo barrio con facilidad.
5.
Oni/one dostosują się do zwiększonego zapotrzebowania w dziale.
Ellos se adaptarán al aumento de demanda en el departamento.
Podstawowe czasy przeszłe (A2/B1)
Ćwiczenie: Przetłumacz i ułóż zdania
Instrukcja: Przetłumacz poniższe słowa i zwroty.
1.
Oni dostosowali się do bloku mieszkalnego z dużym entuzjazmem.
Se adaptaron al bloque de pisos con mucha ilusión.
2.
Ty dostosowałeś się dobrze do życia w centrum miasta.
Te adaptaste bien a vivir en el centro de la ciudad.
3.
Wy dostosowaliście się do nowego harmonogramu budynku mieszkalnego.
Os habéis adaptado al nuevo horario del edificio de apartamentos.
4.
Ja dostosowałem się szybko do nowego harmonogramu pracy.
Me adapté rápidamente al nuevo horario de trabajo.
5.
My dostosowywaliśmy się do nowych osób w budynku mieszkalnym.
Nos adaptábamos a las nuevas personas en el edificio de apartamentos.
Podstawowe ćwiczenia z trybu łączącego: B1
Ćwiczenie: Odmiana czasownika
Instrukcja: Wybierz poprawny czasownik i czas.
os adaptarais/os adaptaseis, se adaptara/se adaptase, te adaptes, se adaptaran/se adaptasen, se adapten
1.
Si vosotros ... a las nuevas horas extra, disfrutaríais más de la estabilidad laboral.
(Gdybyście dostosowali się do nowych nadgodzin, bardziej cieszylibyście się stabilnością zatrudnienia.)
2.
No creo que ... sin la ayuda del portero.
(Nie sądzę, że oni/one dostosują się bez pomocy bramkarza.)
3.
Es importante que ... al nuevo trabajo.
(Ważne jest, abyś dostosował się do nowej pracy.)
4.
Si ellos ... al edificio de apartamentos, pondrían más confianza en el portero.
(Gdyby dostosowali się do budynku mieszkalnego, bardziej zaufaliby dozorcy.)
5.
Si él/ella ... rápidamente, podría recibir un ascenso en el empleo.
(Gdyby szybko się dostosował/dostosowała, mógłby/mogłaby dostać awans w pracy.)
Zaawansowane ćwiczenia: C1/C2
Ćwiczenie: Przetłumacz i ułóż zdania
Instrukcja: Przetłumacz poniższe słowa i zwroty.
1.
Wy lepiej byście się zaadaptowali na przedmieściach, gdyby portier bloku był bardziej uważny.
Vosotros/vosotras os hubierais/hubieseis adaptado mejor a las afueras si el portero del bloque de pisos hubiera estado más atento.
2.
Ja dostosowałbym się lepiej do zmiany dzielnicy, gdyby właściciel budynku mieszkalnego lepiej to wyjaśnił.
Yo me hubiera/hubiese adaptado mejor al cambio de barrio si el propietario del edificio de apartamentos lo hubiera explicado mejor.
3.
Nie sądzę, żeby on/ona dostosował/dostosowała się do życia w centrum.
No creo que se haya adaptado a vivir en el centro.
4.
Wątpię, że dostosowałeś się do harmonogramu nadgodzin.
Dudo que te hayas adaptado al horario de las horas extra.
5.
Wy dostosowalibyście się lepiej do nowego grafiku pracy, gdyby szef zrozumiał potrzebę przyjmowania nadgodzin.
Vosotros os habríais adaptado mejor al horario del nuevo trabajo si el jefe hubiese comprendido la necesidad de recibir las horas extra.