Konsultacja lekarska: historia zdrowia rodziny

Dialog między pacjentem a lekarką na temat historii zdrowia rodzinnego.

Diálogo: Consulta médica: historia familiar de salud

Diálogo entre paciente y doctora sobre la historia familiar de salud.

 Konsultacja lekarska: historia zdrowia rodziny

B1 Hiszpański

Poziom: B1

Moduł 4: Estilo de vida saludable (Zdrowy styl życia)

Lekcja 22: Anatomía (Anatomia)

Wytyczne nauczania +/- 15 minut

Audio i wideo

Rozmowa

1. Pedro: Desde ayer tengo dolor en el cuello. (Od wczoraj mam ból w szyi.)
2. Doctora: Entiendo. Voy a hacerle algunas preguntas sobre su historia familiar. (Rozumiem. Zadawam panu kilka pytań dotyczących historii rodziny.)
3. Pedro: Claro, lo que necesita. (Oczywiście, czego potrzebujesz.)
4. Doctora: ¿Algún problema con los huesos o los músculos? (Jakieś problemy z kośćmi lub mięśniami?)
5. Pedro: Mi madre sufrió una fractura en la rodilla hace tres años. (Moja mama doznała złamania kolana trzy lata temu.)
6. Doctora: Vale. ¿Alguien ha tenido problemas en la piel? (Dobrze. Czy ktoś miał problemy z skórą?)
7. Pedro: Mi hermana sufre de alergia en la piel desde que era niña. (Moja siostra cierpi na alergię na skórze od dzieciństwa.)
8. Doctora: De acuerdo. Ahora mueve los hombros hacia arriba, hacia abajo y luego doble el cuello. (Dobrze. Teraz podnieś ramiona w górę, w dół, a potem zegnij szyję.)
9. Pedro: Vale. El cuello me duele al moverlo. (Dobrze. Szyja boli mnie przy poruszaniu.)
10. Doctora: Parece inflamado. Realizamos más pruebas para asegurarnos que todo esté bien. (Wygląda na to, że jest opuchnięte. Przeprowadzimy więcej badań, aby upewnić się, że wszystko jest w porządku.)

Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.

  1. ¿Qué problema de salud tiene su hermana?
  2. Jaki problem zdrowotny ma twoja siostra?
  3. ¿Qué partes del cuerpo se mencionan en la conversación?
  4. Jakie części ciała są wymienione w rozmowie?
  5. ¿Vas al médico regularmente o sólo cuando tienes síntomas?
  6. Czy chodzisz regularnie do lekarza, czy tylko wtedy, gdy masz objawy?
  7. ¿Has sufrido fracturas?
  8. Czy miałeś złamania?

Ćwiczenie 2: Uzupełnij luki i dokończ zdania

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

El cuello, músculos, piel, rodilla, el cuello

1.
Mi hermana sufre de alergia en la ... desde que era niña.
(Moja siostra cierpi na alergię skórną od dzieciństwa.)
2.
¿Algún problema con los huesos o los ...?
(Czy masz jakieś problemy z kośćmi lub mięśniami?)
3.
Desde ayer tengo dolor en ....
(Od wczoraj boli mnie szyja.)
4.
Vale. ... me duele al moverlo.
(Okej. Mnie boli szyja, gdy ją ruszam.)
5.
Mi madre sufrió una fractura en la ... hace tres años.
(Moja mama miała złamanie kolana trzy lata temu.)

Ćwiczenie 3: Uporządkuj tekst

Instrukcja: Ponumeruj zdania w odpowiedniej kolejności i przeczytaj na głos.

Pokaż tłumaczenie
1
1 Desde ayer tengo dolor en el cuello.
(Od wczoraj boli mnie szyja.)
7
... Mi hermana sufre de alergia en la piel desde que era niña.
(Moja siostra cierpi na alergię skórną od dzieciństwa.)
8
... De acuerdo. Ahora mueve los hombros hacia arriba, hacia abajo y luego doble el cuello.
(Dobrze. Teraz podnieś ramiona w górę, w dół, a potem zegnij szyję.)
10
10 Parece inflamado. Realizamos más pruebas para asegurarnos que todo esté bien.
(Wygląda na to, że jest opuchnięte. Przeprowadzimy więcej badań, aby upewnić się, że wszystko jest w porządku.)
9
... Vale. El cuello me duele al moverlo.
(Okej. Mnie boli szyja, gdy ją ruszam.)
4
... ¿Algún problema con los huesos o los músculos?
(Czy masz jakieś problemy z kośćmi lub mięśniami?)
2
... Entiendo. Voy a hacerle algunas preguntas sobre su historia familiar.
(Rozumiem. Zadawam panu kilka pytań dotyczących historii rodziny.)
6
... Vale. ¿Alguien ha tenido problemas en la piel?
(Dobrze. Czy ktoś miał problemy z skórą?)
5
... Mi madre sufrió una fractura en la rodilla hace tres años.
(Moja mama miała złamanie kolana trzy lata temu.)
3
... Claro, lo que necesita.
(Oczywiście, czego potrzebujesz.)