Rozmowa
1. | Lucas: | ¡Qué partido! Me duelen mucho las piernas. | (Co za mecz! Bardzo bolą mnie nogi.) Pokaż |
2. | Eduardo: | Sí, a mí también. Y mis brazos están quemados por el sol. | (Tak, mi też. I moje ramiona są poparzone przez słońce.) Pokaż |
3. | Lucas: | Me duele el cuello también. ¡Fue un partido intenso! | (Boli mnie też szyja. To był intensywny mecz!) Pokaż |
4. | Eduardo: | Sí, y los pies me matan. ¿No somos tan jóvenes como pensamos, eh? | (Tak, i moje stopy mnie bolą. Nie jesteśmy już tak młodzi, jak myśleliśmy, co?) Pokaż |
5. | Lucas: | Yo me voy a sentar un rato. | (Usiądę na chwilę.) Pokaż |
6. | Eduardo: | Mira, ¡es que casi me duelen los ojos! | (Patrz, prawie bolą mnie oczy!) Pokaż |
7. | Lucas: | ¿A lo mejor, antes del próximo partido podemos estirar un poco el cuerpo? | (Może przed następnym meczem możemy trochę rozciągnąć ciało?) Pokaż |
8. | Eduardo: | Si, ¡por favor! Y también necesitamos poner una gorra, es que el sol es muy fuerte. Mira mi nariz, ¡roja! | (Tak, proszę! I też musimy założyć czapkę, bo słońce jest bardzo mocne. Spójrz na mój nos, czerwony!) Pokaż |
9. | Lucas: | Bueno, estamos cansados, pero es divertido, ¿no? | (No, jesteśmy zmęczeni, ale to zabawa, prawda?) Pokaż |
10. | Eduardo: | ¡Claro! Nos vemos el domingo próximo. | (Oczywiście! Do zobaczenia w następną niedzielę.) Pokaż |
11. | Lucas: | Perfecto. ¡A ganar! | (Idealnie. Do wygranej!) Pokaż |
Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.
- ¿Qué partes del cuerpo les duelen a los amigos?
- ¿Cómo se sienten después del partido?
- ¿Qué deben hacer antes del próximo partido?
- ¿Cuándo es el próximo partido?
- ¿Te gusta jugar al fútbol o prefieres otro deporte?
Które części ciała bolą przyjaciół?
Jak się czujecie po meczu?
Co powinni zrobić przed następnym meczem?
Kiedy jest następny mecz?
Lubisz grać w piłkę nożną, czy wolisz inny sport?
Ćwiczenie 2: Uzupełnij luki i dokończ zdania
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
nariz, cuerpo, piernas, pies, brazos
1.
¡Qué partido! Me duelen mucho las ....
(Co za mecz! Bardzo bolą mnie nogi.)
2.
¿A lo mejor, antes del próximo partido podemos estirar un poco el ...?
(Może przed następnym meczem możemy się trochę rozciągnąć?)
3.
Sí, a mí también. Y mis ... están quemados por el sol.
(Tak, mnie też. A moje ramiona są poparzone od słońca.)
4.
Sí, y los ... me matan. ¿No somos tan jóvenes como pensamos, eh?
(Tak, a mnie bolą stopy. Nie jesteśmy już tacy młodzi, jak myśleliśmy, co?)
5.
Si, ¡por favor! Y también necesitamos poner una gorra, es que el sol es muy fuerte. Mira mi ..., ¡roja!
(Tak, proszę! I też musimy założyć czapkę, bo słońce jest bardzo mocne. Spójrz na mój nos, czerwony!)
Ćwiczenie 3: Uporządkuj tekst
Instrukcja: Ponumeruj zdania w odpowiedniej kolejności i przeczytaj na głos.
7
...
¿A lo mejor, antes del próximo partido podemos estirar un poco el cuerpo?
(Może przed następnym meczem możemy się trochę rozciągnąć?)
10
...
¡Claro! Nos vemos el domingo próximo.
(Oczywiście! Do zobaczenia w następną niedzielę.)
4
...
Sí, y los pies me matan. ¿No somos tan jóvenes como pensamos, eh?
(Tak, a mnie bolą stopy. Nie jesteśmy już tacy młodzi, jak myśleliśmy, co?)
11
11
Perfecto. ¡A ganar!
(Idealnie. Do wygranej!)
8
...
Si, ¡por favor! Y también necesitamos poner una gorra, es que el sol es muy fuerte. Mira mi nariz, ¡roja!
(Tak, proszę! I też musimy założyć czapkę, bo słońce jest bardzo mocne. Spójrz na mój nos, czerwony!)
5
...
Yo me voy a sentar un rato.
(Usiądę na chwilę.)
9
...
Bueno, estamos cansados, pero es divertido, ¿no?
(No, jesteśmy zmęczeni, ale to zabawa, prawda?)
6
...
Mira, ¡es que casi me duelen los ojos!
(Widzisz, prawie bolą mnie oczy!)
1
1
¡Qué partido! Me duelen mucho las piernas.
(Co za mecz! Bardzo bolą mnie nogi.)
2
...
Sí, a mí también. Y mis brazos están quemados por el sol.
(Tak, mnie też. A moje ramiona są poparzone od słońca.)
3
...
Me duele el cuello también. ¡Fue un partido intenso!
(Boli mnie też szyja. To był intensywny mecz!)