10K+ studenci - 4.8/5

Ucz się z nauczycielem Materiały dydaktyczne wliczone Ćwicz rozmowę

A1.44.1 Co robisz w weekend?

Ana i Pedro rozmawiają o swoich planach na weekend.

Diálogo: ¿Qué haces el fin de semana?

Ana y Pedro hablan sobre sus planes del fin de semana.

A1.44.1 Co robisz w weekend?

A1 Hiszpański

Poziom: A1

Moduł 6: La ciudad y el pueblo (Miasto i wieś)

Lekcja 44: Música y arte (Muzyka i sztuka)

Historia uczenia się

Wytyczne nauczania +/- 15 minut

Audio i wideo

Audio
Audio
Audio with translations
Audio with translations

Rozmowa

1. Pedro: ¿Qué haces este fin de semana? (Co robisz w ten weekend?)
2. Ana: El sábado voy al cine con mi amiga Eva. (W sobotę idę do kina z moją przyjaciółką Ewą.)
3. Pedro: ¡Yo también voy al cine el sábado! (Ja też idę do kina w sobotę!)
4. Ana: ¡Qué bien! ¿Te gusta mucho el cine? (Ładowanie tłumaczenia...)
5. Pedro: Sí, pero prefiero el teatro. Amo ver bailar a los artistas. (Ładowanie tłumaczenia...)
6. Ana: Es verdad. También me encantan el arte y la música. (Ładowanie tłumaczenia...)
7. Pedro: A mi también, pero no me interesa mucho ver exposiciones. (Ładowanie tłumaczenia...)
8. Ana: A mí tampoco me gusta mucho, pero no lo odio. (Mi też się niezbyt podoba, ale nie nienawidzę go.)
9. Pedro: ¿Quieres ir conmigo al teatro el domingo? (Ładowanie tłumaczenia...)
10. Ana: Sí, claro. Vamos a ver bailar y cantar a los artistas. (Ładowanie tłumaczenia...)

Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.

  1. Verdadero/Falso: Pedro va a un concierto el sábado.
  2. Prawda/Fałsz: Czy Piotr idzie na koncert w sobotę?
  3. Verdadero/Falso: Ana y Pedro van al teatro el domingo.
  4. Prawda/Fałsz: Czy Ana i Pedro idą do teatru w niedzielę?
  5. Verdadero/Falso: Ana va al cine el sábado y Pedro también.
  6. Prawda/Fałsz: Ana idzie do kina w sobotę i Pedro też.
  7. ¿A ti te gusta el arte?
  8. Czy lubisz sztukę?
  9. ¿Qué prefieres - el cine o el teatro?
  10. Co wolisz - kino czy teatr?

Ćwiczenie 2: Uporządkuj tekst

Instrukcja: Ponumeruj zdania w odpowiedniej kolejności i przeczytaj na głos.

Pokaż tłumaczenie
1
1 ¿Qué haces este fin de semana?
(Co robisz w ten weekend?)
3
... ¡Yo también voy al cine el sábado!
(Ja też idę do kina w sobotę!)
6
... Es verdad. También me encantan el arte y la música.
(To prawda. Ja też uwielbiam sztukę i muzykę.)
10
10 Sí, claro. Vamos a ver bailar y cantar a los artistas.
(Tak, jasne. Zobaczymy, jak artyści tańczą i śpiewają.)
9
... ¿Quieres ir conmigo al teatro el domingo?
(Czy chcesz iść ze mną do teatru w niedzielę?)
8
... A mí tampoco me gusta mucho, pero no lo odio.
(Mi też się niezbyt podoba, ale nie nienawidzę go.)
7
... A mi también, pero no me interesa mucho ver exposiciones.
(Ja też, ale nie interesują mnie zbytnio wystawy.)
4
... ¡Qué bien! ¿Te gusta mucho el cine?
(Jak dobrze! Czy lubisz bardzo kino?)
5
... Sí, pero prefiero el teatro. Amo ver bailar a los artistas.
(Tak, ale wolę teatr. Uwielbiam patrzeć, jak artyści tańczą.)
2
... El sábado voy al cine con mi amiga Eva.
(W sobotę idę do kina z moją przyjaciółką Ewą.)

Ćwiczenie 3: Wybierz właściwe słowo

Instrukcja: Wybierz właściwe słowo, przeczytaj zdanie na głos i przetłumacz.

Pokaż odpowiedzi Pokaż tłumaczenie

artistas, exposiciones, cine, arte, teatro

1. ¡Qué bien! ¿Te gusta mucho el ...?

¡Qué bien! ¿Te gusta mucho el cine?
(Jak dobrze! Czy lubisz bardzo kino?)

2. Sí, pero prefiero el .... Amo ver bailar a los artistas.

Sí, pero prefiero el teatro. Amo ver bailar a los artistas.
(Tak, ale wolę teatr. Uwielbiam patrzeć, jak artyści tańczą.)

3. Es verdad. También me encantan el ... y la música.

Es verdad. También me encantan el arte y la música.
(To prawda. Ja też uwielbiam sztukę i muzykę.)

4. Sí, claro. Vamos a ver bailar y cantar a los ....

Sí, claro. Vamos a ver bailar y cantar a los artistas.
(Tak, jasne. Zobaczymy, jak artyści tańczą i śpiewają.)

5. ¿Quieres ir conmigo al ... el domingo?

¿Quieres ir conmigo al teatro el domingo?
(Czy chcesz iść ze mną do teatru w niedzielę?)

6. A mi también, pero no me interesa mucho ver ....

A mi también, pero no me interesa mucho ver exposiciones.
(Ja też, ale nie interesują mnie zbytnio wystawy.)

Ćwiczenie 4: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Przetłumacz i powiedz to słowo na głos. Użyj tego słowa w zdaniu.

Pokaż tłumaczenie
1. Exposiciones
(Wystawy)
2. Cine
(Kino)
3. Arte
(Sztuka)
4. Teatro
(Teatr)
5. Artistas
(Artystów)