Wytyczne nauczania +/- 15 minut

Audio i wideo

Rozmowa

1. Pedro: ¡Hola, Ana! ¿Cómo estás? (Cześć, Ana! Jak się masz?) Pokaż
2. Ana: ¡Hola, Pedro! Estoy bien, gracias. ¿Y tú? (Cześć, Pedro! Wszystko dobrze, dziękuję. A u ciebie?) Pokaż
3. Pedro: Muy bien. ¿Vuelves a casa? ¿En qué piso vives? (Bardzo dobrze. Wracasz do domu? Na którym piętrze mieszkasz?) Pokaż
4. Ana: Vivo en el cuarto piso. (Mieszkam na czwartym piętrze.) Pokaż
5. Pedro: Yo vivo en el tercer piso, pero quiero vivir en el décimo. (Mieszkam na trzecim piętrze, ale chcę mieszkać na dziesiątym.) Pokaż
6. Ana: ¿Por qué hay más luz en los pisos altos, como octavo o noveno? (Dlaczego jest więcej światła na wyższych piętrach, takich jak ósme czy dziewiąte?) Pokaż
7. Pedro: Sí, el uno de septiembre, me mudo al séptimo. (Tak, pierwszego września przeprowadzam się na siódme piętro.) Pokaż
8. Ana: ¡Yo también, pero al primer piso! Yo prefiero los pisos más bajos. (Ja też, ale na pierwsze piętro! Wolę niższe piętra.) Pokaż
9. Pedro: ¡Qué bien! ¡Nos vemos! (Świetnie! Do zobaczenia!) Pokaż

Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.

  1. ¿En qué piso vive Pedro?
  2. Na którym piętrze mieszka Pedro?
  3. ¿En qué piso vive Ana?
  4. Na którym piętrze mieszka Ana?
  5. ¿En qué piso quiere vivir Pedro?
  6. Na którym piętrze chce mieszkać Pedro?
  7. ¿Cuándo se muda Ana?
  8. Kiedy przeprowadza się Ana?

Ćwiczenie 2: Uzupełnij luki i dokończ zdania

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

cuarto, décimo, séptimo, tercer, octavo, primer

1.
¡Yo también, pero al ... piso! Yo prefiero los pisos más bajos.
(Ja też, ale na pierwsze piętro! Wolę niższe piętra.)
2.
Vivo en el ... piso.
(Mieszkam na czwartym piętrze.)
3.
Sí, el uno de septiembre, me mudo al ....
(Tak, pierwszego września przeprowadzam się na siódme piętro.)
4.
Yo vivo en el ... piso, pero quiero vivir en el ....
(Mieszkam na trzecim piętrze, ale chcę mieszkać na dziesiątym.)
5.
¿Por qué hay más luz en los pisos altos, como ... o noveno?
(Dlaczego jest więcej światła na wyższych piętrach, na przykład na ósmym czy dziewiątym?)

Ćwiczenie 3: Uporządkuj tekst

Instrukcja: Ponumeruj zdania w odpowiedniej kolejności i przeczytaj na głos.

Pokaż tłumaczenie
4
... Vivo en el cuarto piso.
(Mieszkam na czwartym piętrze.)
2
... ¡Hola, Pedro! Estoy bien, gracias. ¿Y tú?
(Cześć, Pedro! Wszystko dobrze, dziękuję. A u ciebie?)
5
... Yo vivo en el tercer piso, pero quiero vivir en el décimo.
(Mieszkam na trzecim piętrze, ale chcę mieszkać na dziesiątym.)
6
... ¿Por qué hay más luz en los pisos altos, como octavo o noveno?
(Dlaczego jest więcej światła na wyższych piętrach, na przykład na ósmym czy dziewiątym?)
9
9 ¡Qué bien! ¡Nos vemos!
(Świetnie! Do zobaczenia!)
8
... ¡Yo también, pero al primer piso! Yo prefiero los pisos más bajos.
(Ja też, ale na pierwsze piętro! Wolę niższe piętra.)
3
... Muy bien. ¿Vuelves a casa? ¿En qué piso vives?
(Bardzo dobrze. Wracasz do domu? Na którym piętrze mieszkasz?)
7
... Sí, el uno de septiembre, me mudo al séptimo.
(Tak, pierwszego września przeprowadzam się na siódme piętro.)
1
1 ¡Hola, Ana! ¿Cómo estás?
(Cześć, Ana! Jak się masz?)