„Acabar de”, „empezar a”, „volver a” + bezokolicznik

Perifrazy "acabar de", "empezar a" i "volver a" są używane do mówienia o różnych momentach danej czynności.

Gramática: "Acabar de", "empezar a" , "volver a" + infinitivo

A2 Hiszpański Niedawne wydarzenia i przeszłość

Poziom: A2

Moduł 4: Estilo de vida (Styl życia)

Lekcja 27: Comida para llevar (Jedzenie na wynos)

Wytyczne nauczania +/- 15 minut

Audio i wideo

Audio z tłumaczeniami
Audio z tłumaczeniami

  1. Używa się acabar de + infinitivo, aby wyrazić czynność dopiero co zakończoną.
  2. Używa się empezar a do wyrażenia rozpoczęcia działania.
  3. Używa się volver a, aby wskazać powtarzanie czynności.
FórmulaUsoEjemplo
Acabar de + infinitivoPara expresar una acción que ha terminado recientemente.Acabo de probar la tortilla.
Empezar a + infinitivoPara indicar el inicio de una acción.Empecé a probar las tapas después de llegar al restaurante.
Volver a + infinitivoPara indicar la repetición de una acción.Volví a pedir las croquetas porque estaban deliciosas.

Ćwiczenie 1: "Acabar de", "empezar a" , "volver a" + infinitivo

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

empiezan a, acaban de, empecé a, vuelve a, acabamos de, acabas de

1. Acción recién terminada:
: Ellas ... llegar en el restaurante.
(One właśnie przybyły do restauracji.)
2. Repetición de una acción:
: Él ... probar el pincho, está delicioso.
(On znowu próbuje szaszłyka, jest pyszny.)
3. Acción recién terminada (ellos):
: Hace unos momentos ... ordenar la comida para llevar y se van a casa.
(Przed chwilą zamówili jedzenie na wynos i idą do domu.)
4. Acción recién terminada:
: Nosotros ... pedir comida rápida.
(Właśnie zamówiliśmy fast food.)
5. Inicio de una acción:
: Ellos ... probar las tapas en cuanto llegan al restaurante.
(Oni zaczynają próbować tapas, gdy tylko przybywają do restauracji.)
6. Repetición de una acción:
: Ella ... pedir patatas fritas porque la última vez le gustó mucho.
(Ona ponownie zamawia frytki, ponieważ ostatnim razem bardzo jej smakowały.)
7. Inicio de una acción:
: Yo ... sentirme lleno después de la pasta.
(Zacząłem czuć się pełny po makaronie.)
8. Acción recién terminada:
: Tú ... probar la tortilla, ¿verdad?
(Właśnie spróbowałeś tortilli, prawda?)

Ćwiczenie 2: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.

1

acaban de


właśnie

2

acabas de


właśnie

3

acabamos de


właśnie

4

volvemos a


znowu zamawiamy