- "Mucho" y "poco" jako przysłówki nie zmieniają swojej formy.
- "Mucho" y "poco" jako przymiotniki dostosowują się do liczby i rodzaju rzeczownika.
- Przysłówek "bastante" nie zmienia swojej formy, gdy łączy się z przymiotnikami.
- Przysłówek "nada" nie zmienia swojej formy.
Adverbios de cantidad (Przysłówki ilości) | Ejemplos (Przykłady) |
---|---|
Mucho
| Tengo mucho dinero. (Mam dużo pieniędzy.) Tú tienes muchas tarjetas (Masz wiele kart). |
Poco
| Ana tiene poco dinero. (Ana ma mało pieniędzy.) Paco visita pocas tiendas. (Paco odwiedza kilka sklepów.) |
Bastante | Este vino es bastante caro. (To wino jest dość drogie.) |
Nada | No quiero comprar nada. (Nie chcę kupować niczego.) |
Ćwiczenie 1: Adverbios de cantidad: "Mucho, poco, bastante,..."
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
poco, muchas, pocos, nada, mucha, mucho, bastante
Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Tengo _____ dinero para comprar esta camisa.
(Mam _____ pieniędzy, żeby kupić tę koszulę.)2. Esta tienda _____ billetes y monedas antiguas.
(Ten sklep _____ stare banknoty i monety.)3. El vestido _____ poco porque tiene un descuento.
(Sukienka _____ mało, ponieważ jest przeceniona.)4. _____ con tarjeta cuando compro en esta tienda.
(_____ kartą, gdy kupuję w tym sklepie.)5. No quiero comprar _____ porque es muy caro.
(Nie chcę kupować _____, bo jest bardzo drogo.)6. Este euro vale _____ más que una peseta.
(Ten euro jest warty _____ więcej niż peseta.)