- "Poco, mucho, bastante, demasiado" indican cantidad no exacta." oznaczają nieokreśloną ilość.
- "Nada, nadie" odnoszą się do braku czegoś lub kogoś.
- "Todo, otro" mówią o całości lub odnoszą się do czegoś dodatkowego.
- "Tanto" podkreśla dużą ilość.
Función (Funkcja) | Cuantificadores (Kwantyfikatory) | Ejemplo (Przykład) |
---|---|---|
Cantidad no exacta (Nieokreślona ilość) | Poco, Mucho, Bastante, Demasiado | Hay poco transporte público en mi barrio. Hay mucho tráfico por esta zona. Esperé demasiado tiempo para el tren. Hay bastante gente en el autobús. |
Ausencia (Nieobecność) | Nada Nadie | No hay nada en el carril bici, está vacío. Nadie quiere viajar en coche. |
Totalidad o Adición (Całość lub dodanie) | Todo Otro | Hoy el tráfico está bien, todo va rápido. Este autobús no llega. Esperamos a otro. |
Cantidad grande (Duża ilość) | Tanto | Hay tanto tráfico en la ciudad hoy. |
Ćwiczenie 1: Usos de "Poco", "Mucho", "Bastante", "Nada", "Nadie"
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
poco, bastante, tanto, Nadie, otro
Ćwiczenie 2: Przetłumacz i użyj w zdaniu
Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.
1
poco
mało
2
otro
innym
3
bastante
sporo
4
demasiado
za dużo