A2.35.2 Zaimek nieokreślony zastępujący rzeczownik
Zaimek nieokreślony zastępuje rzeczownik w sposób nieprecyzyjny lub niespecyficzny.
Gramática: Los pronombres indefinidos que sustituyen a un sustantivo
A2 Hiszpański Indefinite pronouns replacing nouns
Poziom: A2
Moduł 5: Planes para el futuro (Plany na przyszłość)
Lekcja 35: Mi vida soñada (Moje wymarzone życie)
Wytyczne nauczania +/- 15 minut
Audio i wideo
- "Poco, mucho, bastante, demasiado" indican cantidad no exacta." oznaczają nieokreśloną ilość.
- "Nada, nadie" odnoszą się do braku czegoś lub kogoś.
- "Todo, otro" mówią o całości lub odnoszą się do czegoś dodatkowego.
- "Tanto" podkreśla dużą ilość.
Función | Pronombre indefinido | Ejemplo |
---|---|---|
Cantidad no exacta | Poco, Mucho, Bastante, Demasiado (Mało, Dużo, Wystarczająco, Za dużo) | Tengo poco, pero no necesito más para estar feliz. (Mam mało, ale nie potrzebuję więcej, aby być szczęśliwym.) Tenemos bastante por hacer para idealizar nuestro sueño. (Mamy sporo do zrobienia, aby urzeczywistnić nasze marzenie.) |
Ausencia | Nada (Nic) Nadie (Nikt) | Nada será imposible si tienes esperanza. (Nic nie będzie niemożliwe, jeśli masz nadzieję.) Nadie cumplirá sus sueños sin un poco de esperanza. (Nikt nie spełni swoich marzeń bez odrobiny nadziei. ) |
Totalidad o Adición | Todo (Wszystko) Otro (Inny) | Tendremos todo para imaginar un futuro idealizado. (Będziemy mieli wszystko do wyobrażenia sobie idealnej przyszłości.) Este camino no está bien. Buscaremos otro. (Ta droga nie jest właściwa. Poszukamy innej.) |
Cantidad grande | Tanto (Tyle) | Imaginaré tanto que parecerá real. (Wyobrażę sobie tak wiele, że wyda się to prawdziwe.) |
Ćwiczenie 1: Zaimek nieokreślony zastępujący rzeczownik
Instrukcja: Wybierz właściwe słowo, przeczytaj zdanie na głos i przetłumacz.
Pokaż odpowiedzi Pokaż tłumaczenietodo, mucha, Nada, demasiado, Mucho, Nadie, tanto, Poco, otro, bastante
1. La esperanza es importante para cumplir los deseos, pero se necesita ....
2. ... es necesario para crear grandes ideas.
3. Trabajo ... que mi sueño se cumplirá en algunas semanas.
4. ... idealizará el futuro mejor que tú.
5. Queremos cumplir todos nuestros deseos para poder pensar en ....
6. Es ... para mí. No puedo hacer todo este trabajo.
7. Se puede lograr ... con una idea clara y bastante ya es algo.
8. ... de lo que queremos no siempre se puede cumplir.
9. ... más queda por idealizar, solo por hacerlo realidad.
10. Idealizarás ... para poder cumplir tus deseos, de verdad todo.
Ćwiczenie 2: Przetłumacz i użyj w zdaniu
Instrukcja: Przetłumacz i powiedz to słowo na głos. Użyj tego słowa w zdaniu.
Pokaż tłumaczenie
1.
Otro
|
(Innym) |
2.
Poco
|
(Mało) |
3.
Tanto
|
(Tak dużo) |
4.
Todo
|
(Wszystko) |
5.
Nadie
|
(Nikt) |
6.
Demasiado
|
(Za dużo) |
7.
Mucho
|
(Wiele) |
8.
Bastante
|
(Sporo) |