Tekst i tłumaczenie
1. | Trabajaba en una oficina con un buen sueldo, pero sin motivación. | Pracowałem w biurze z dobrą pensją, ale bez motywacji. |
2. | Era evidente que no disfrutaba mi trabajo y necesitaba un cambio. | Było oczywiste, że nie cieszy mnie moja praca i potrzebowałem zmiany. |
3. | Intentar seguir en el mismo sitio no tenía sentido. | Próba pozostania w tym samym miejscu nie miała sensu. |
4. | Era inevitable buscar algo diferente para mejorar mi vida. | To było nieuniknione, aby szukać czegoś innego, by poprawić moje życie. |
5. | Posiblemente no sería fácil, pero debía confiar en mis habilidades. | Może nie będzie łatwo, ale muszę zaufać moim umiejętnościom. |
6. | Decidí ser realista y soltar mis miedos al cambio. | Zdecydowałem się być realistą i puścić moje obawy przed zmianą. |
7. | Ahora tengo un trabajo donde puedo demostrar mis capacidades cada día. | Teraz mam pracę, w której mogę pokazywać swoje umiejętności każdego dnia. |
8. | Cuando haces lo que te gusta, todo es más simple. | Kiedy robisz to, co lubisz, wszystko jest bardziej proste. |
9. | La confianza en mí mismo ha crecido y afronto nuevos retos con entusiasmo. | Pewność siebie wzrosła i z entuzjazmem stawiam czoła nowym wyzwaniom. |
Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.
- ¿Por qué el protagonista sintió que debía cambiar de trabajo?
- ¿Qué beneficios obtuvo después del cambio?
- ¿Crees que es fácil cambiar de carrera?
Dlaczego bohater czuł, że powinien zmienić pracę?
Jakie korzyści uzyskałem po zmianie?
Czy uważasz, że łatwo jest zmienić karierę?
Ćwiczenie 2: Uzupełnij luki i dokończ zdania
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
evidente, simple, vida, confiar, realista, demostrar
1.
Decidí ser ... y soltar mis miedos al cambio.
(Zdecydowałem się być realistą i porzucić moje obawy przed zmianą.)
2.
Posiblemente no sería fácil, pero debía ... en mis habilidades.
(Możliwe, że nie byłoby to łatwe, ale musiałem zaufać moim umiejętnościom.)
3.
Cuando haces lo que te gusta, todo es más ....
(Kiedy robisz to, co lubisz, wszystko jest prostsze.)
4.
Ahora tengo un trabajo donde puedo ... mis capacidades cada día.
(Teraz mam pracę, gdzie mogę każdego dnia demonstrować swoje umiejętności.)
5.
Era ... que no disfrutaba mi trabajo y necesitaba un cambio.
(Było oczywiste, że nie cieszyła mnie moja praca i potrzebowałem zmiany.)
6.
Era inevitable buscar algo diferente para mejorar mi ....
(To było nieuniknione, aby szukać czegoś innego, aby poprawić swoje życie.)