10K+ studenci - 4.8/5

Ucz się z nauczycielem Materiały dydaktyczne wliczone Ćwicz rozmowę

A2.4.3 Podróżowanie samolotem

Krótka historia o podróży samolotem.

Cuento corto: Viajar en avión

Una historia breve sobre un viaje en avión.

A2.4.3 Podróżowanie samolotem

A2 Hiszpański

Poziom: A2

Moduł 1: Viajar: ¡A lo desconocido! (Podróżowanie: ruszamy w dzicz!)

Lekcja 4: En el aeropuerto y en el aire (Na lotnisku i w samolocie)

Historia uczenia się

Wytyczne nauczania +/- 15 minut

Audio i wideo

Audio
Audio
Audio with translations
Audio with translations

Tekst i tłumaczenie

1. En el aeropuerto las personas llegan al mostrador. Na lotnisku ludzie przybywają do lady.
2. Facturan sus maletas. One nadają bagaż.
3. Todos presentan su pasaporte o el carné de identidad. Wszyscy pokazują swój paszport lub dowód osobisty.
4. Luego van al control de seguridad. Potem idą do kontroli bezpieczeństwa.
5. Después todos siguen una azafata al avión. Potem wszyscy idą za stewardesą do samolotu.
6. La azafata les da instrucciones. Stewardesa daje im instrukcje.
7. Dice: "Abróchense los cinturones de seguridad". Mówi: "Zapinajcie pasy bezpieczeństwa".
8. "Pónganse cómodos durante el viaje." Rozsiądźcie się wygodnie podczas podróży.
9. "Siempre sigan las instrucciónes del piloto." Zawsze słuchajcie poleceń pilota.
10. Al final el avión llega al aeropuerto de destino. Na koniec (samolot) dociera na lotnisko docelowe.
11. La azafata dice: "Disfruten de sus vacaciones". Stewardesa mówi: "Cieszcie się wakacjami."

Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.

  1. ¿Qué hacen las personas en el aeropuerto primero?
  2. Co ludzie robią najpierw na lotnisku?
  3. ¿Qué dice la azafata?
  4. Co mówi stewardesa?
  5. ¿A dónde has viajado en avión?
  6. Gdzie leciałeś samolotem?

Ćwiczenie 2: Wybierz właściwe słowo

Instrukcja: Wybierz właściwe słowo, przeczytaj zdanie na głos i przetłumacz.

Pokaż odpowiedzi Pokaż tłumaczenie

instrucciones, Facturan, azafata, Abróchense, aeropuerto, carné de identidad, mostrador, Pónganse cómodos, piloto, control de seguridad

1. Al final el avión llega al ... de destino.

Al final el avión llega al aeropuerto de destino.
(Na końcu samolot dociera do docelowego lotniska.)

2. ... sus maletas.

Facturan sus maletas.
(Nadają swoje walizki.)

3. Dice: "... los cinturones de seguridad".

Dice: "Abróchense los cinturones de seguridad".
(Mówi: „Zapińcie pasy bezpieczeństwa”.)

4. Todos presentan su pasaporte o el ....

Todos presentan su pasaporte o el carné de identidad.
(Wszyscy prezentują swój paszport lub dowód tożsamości.)

5. En el aeropuerto las personas llegan al ....

En el aeropuerto las personas llegan al mostrador.
(Na lotnisku ludzie podchodzą do stanowiska.)

6. Luego van al ....

Luego van al control de seguridad.
(Potem idą do kontroli bezpieczeństwa.)

7. Después todos siguen una ... al avión.

Después todos siguen una azafata al avión.
(Potem wszyscy podążają za stewardesą do samolotu.)

8. "Siempre sigan las instrucciónes del ...."

"Siempre sigan las instrucciónes del piloto."
(Zawsze słuchajcie instrukcji pilota.)

9. "... durante el viaje."

"Pónganse cómodos durante el viaje."
(Proszę się wygodnie rozgościć podczas podróży.)

10. La azafata les da ....

La azafata les da instrucciones.
(Stewardesa daje im instrukcje.)

Ćwiczenie 3: Ułóż słowa

Instrukcja: Ułóż słowa w poprawnym zdaniu i przetłumacz.

Pokaż odpowiedzi Pokaż tłumaczenie

1. llega al | destino. | aeropuerto de | Al final | el avión

Al final el avión llega al aeropuerto de destino.
(Na końcu samolot dociera do docelowego lotniska.)

2. maletas. | Facturan | sus

Facturan sus maletas.
(Nadają swoje walizki.)

3. de | cinturones | seguridad. | los | Abróchense | Dice:

Dice: "Abróchense los cinturones de seguridad".
(Mówi: „Zapińcie pasy bezpieczeństwa”.)

4. carné de | o el | identidad. | Todos presentan | su pasaporte

Todos presentan su pasaporte o el carné de identidad.
(Wszyscy prezentują swój paszport lub dowód tożsamości.)

5. personas llegan | En el | al mostrador. | aeropuerto las

En el aeropuerto las personas llegan al mostrador.
(Na lotnisku ludzie podchodzą do stanowiska.)

6. de | control | seguridad. | van | Luego | al

Luego van al control de seguridad.
(Potem idą do kontroli bezpieczeństwa.)

7. siguen una | azafata al | avión. | Después todos

Después todos siguen una azafata al avión.
(Potem wszyscy podążają za stewardesą do samolotu.)

8. las | sigan | instrucciónes | piloto. | del | Siempre

"Siempre sigan las instrucciónes del piloto."
(Zawsze słuchajcie instrukcji pilota.)

9. durante | viaje. | Pónganse | cómodos | el

"Pónganse cómodos durante el viaje."
(Proszę się wygodnie rozgościć podczas podróży.)

10. da | les | instrucciones. | La | azafata

La azafata les da instrucciones.
(Stewardesa daje im instrukcje.)

Ćwiczenie 4: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Przetłumacz i powiedz to słowo na głos. Użyj tego słowa w zdaniu.

Pokaż tłumaczenie
1. Instrucciones
(Instrukcje)
2. Aeropuerto
(Lotnisko)
3. Facturan
(Fakturują swoje walizki.)
4. Pónganse cómodos
(Usiądźcie wygodnie)
5. Abróchense
(Zapiąć się)
6. Mostrador
(Lada)
7. Control de seguridad
(Kontrola bezpieczeństwa)
8. Piloto
(Pilota)