10K+ studenci - 4.8/5

Ucz się z nauczycielem Materiały dydaktyczne wliczone Ćwicz rozmowę

A2.12: Na safari

En safari

A2.12: Na safari

Cele nauczania:

  • Vocabulario sobre continentes y paisajes exóticos (Słownictwo dotyczące egzotycznych kontynentów i krajobrazów)
  • Los comparativos irregulares (Nieregularne porównania)
  • El desierto de Tabernas: el Hollywood español (Pustynia Tabernas: hiszpańskie Hollywood)

Moduł nauczania 2 (A2): Naturaleza y medio ambiente (Natura i środowisko)

Wytyczne nauczania +/- 60 minut

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Ćwiczenie 1: Znajdź słowa

Instrukcja: Znajdź słowa, zaznacz je i utwórz zdania z tymi słowami.

Wskazówki

Afrykański , Oddalać się , Pustynia , Sęp , Dżungla , Sowa

e x m a l e j a r s e u g j b i v l a s e l v a s r u t q o e l b ú h o n p q v r x e l b u i t r e e a l x v i a f r i c a n o m w d r w k e l d e s i e r t o s k y

Odpowiedzi

Wynik: 0/6

La selva (Dżungla)
El buitre (Sęp)
Alejarse (Oddalać się)
Africano (Afrykański)
El búho (Sowa)
El desierto (Pustynia)

Ćwiczenie 2: Przestaw zdania

Instrukcja: Słowa w tych zdaniach zostały przemieszane! Posortuj je, aby znów tworzyły poprawne zdanie i przetłumacz.

Pokaż tłumaczenie
1. fascinantes. | en la | selva son | Los elefantes
Los elefantes en la selva son fascinantes.
(Słonie w dżungli są fascynujące.)
2. africano salvaje. | puedes ver | el elefante | En África
En África puedes ver el elefante africano salvaje.
(W Afryce możesz zobaczyć dzikiego słonia afrykańskiego.)
3. interesantes del | safari. | es uno | El águila | animales más | de los
El águila es uno de los animales más interesantes del safari.
(Orzeł jest jednym z najciekawszych zwierząt na safari.)
4. cebras. | Los animales | africanos del | leones y | safari incluyen
Los animales africanos del safari incluyen leones y cebras.
(Afrykańskie zwierzęta w safari obejmują lwy i zebry.)
5. son más | Los desiertos | los campos. | misteriosos que
Los desiertos son más misteriosos que los campos.
(Pustynie są bardziej tajemnicze niż pola.)
6. salvajes | Los | África. | en | viven | elefantes
Los elefantes salvajes viven en África.
(Dzikie słonie żyją w Afryce.)
7. misteriosa y | La selva | fascinante. | africana es
La selva africana es misteriosa y fascinante.
(Afrykańska dżungla jest tajemnicza i fascynująca.)

Ćwiczenie 3: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Przetłumacz i powiedz to słowo na głos. Użyj tego słowa w zdaniu.

Pokaż tłumaczenie
1. El búho
(Sowa)
2. Salvaje
(Dziki)
3. Africano
(Afrykański)
4. El elefante
(Słoń)
5. La selva
(Dżungla)
6. El buitre
(Sęp)
7. Alejarse
(Oddalać się)
8. El águila
(Orzeł)

Ćwiczenie 4: Przetłumacz i ułóż zdania

Instrukcja: Przetłumacz poniższe słowa i zwroty i użyj ich w rozmowie lub tekście.

1. Los elefantes en la selva son fascinantes.
Słonie w dżungli są fascynujące.
2. En África puedes ver el elefante africano salvaje.
W Afryce możesz zobaczyć dzikiego słonia afrykańskiego.
3. El águila es uno de los animales más interesantes del safari.
Orzeł jest jednym z najciekawszych zwierząt na safari.
4. Los animales africanos del safari incluyen leones y cebras.
Afrykańskie zwierzęta w safari obejmują lwy i zebry.
5. Los desiertos son más misteriosos que los campos.
Pustynie są bardziej tajemnicze niż pola.
6. Los elefantes salvajes viven en África.
Dzikie słonie żyją w Afryce.
7. La selva africana es misteriosa y fascinante.
Afrykańska dżungla jest tajemnicza i fascynująca.
8. El buitre es uno de los animales más fascinantes del desierto africano.
Sęp jest jednym z najbardziej fascynujących zwierząt afrykańskiej pustyni.

Ćwiczenie 5: Conjugación verbal

Instrukcja: Wybierz właściwe słowo, przeczytaj zdanie na głos i przetłumacz.

Pokaż odpowiedzi Pokaż tłumaczenie

Ver (Pretérito perfecto, indicativo)

1. Tú ... a los elefantes en la selva.

Tú has visto a los elefantes en la selva.
(Ty widziałeś słonie w dżungli.)

2. Yo ... a los águilas volando.

Yo he visto a los águilas volando.
(Ja widziałem orły latające.)

3. Ellos ... a muchos animales durante sus vacaciones.

Ellos han visto a muchos animales durante sus vacaciones.
(Oni widzieli wiele zwierząt podczas swoich wakacji.)

4. Él ... a todos los animales salvajes.

Él ha visto a todos los animales salvajes.
(On widział wszystkie dzikie zwierzęta.)

5. Nosotros ... a un búho por la noche.

Nosotros hemos visto a un búho por la noche.
(My widzieliśmy sowę w nocy.)

6. Vosotros ... dos buitres en el desierto.

Vosotros habéis visto dos buitres en el desierto.
(Wy widzieliście dwa sępy na pustyni.)

Ćwiczenie 6: Nieregularne porównania

Instrukcja: Wybierz właściwe słowo, przeczytaj zdanie na głos i przetłumacz.

Pokaż odpowiedzi Pokaż tłumaczenie

menor, mayor, mejor, peor

1. Malo: El desierto es ... para los elefantes que la selva africana.

El desierto es peor para los elefantes que la selva africana.
(Pustynia jest gorsza dla słoni niż afrykańska dżungla.)

2. Malo: ¿Es el buitre salvaje ... en buscar comida que el águila?

¿Es el buitre salvaje peor en buscar comida que el águila?
(Czy dziki sęp jest gorszy w szukaniu jedzenia niż orzeł?)

3. Grande: El elefante es el ... animal de todos los animales de la selva.

El elefante es el mayor animal de todos los animales de la selva.
(Słoń jest największym zwierzęciem ze wszystkich zwierząt w dżungli.)

4. Bueno: El águila ve ... que el buitre.

El águila ve mejor que el buitre.
(Orzeł widzi lepiej niż sęp.)

5. Bueno: La selva es ... para el águila que el desierto.

La selva es mejor para el águila que el desierto.
(Dżungla jest lepsza dla orła niż pustynia.)

6. Malo: El águila es ... volando bajo que el búho.

El águila es peor volando bajo que el búho.
(Orzeł lata gorzej nisko niż sowa.)

7. Grande: El águila es ... que el búho.

El águila es mayor que el búho.
(Orzeł jest większy niż sowa.)

8. Pequeño: El búho es ... que el águila pero vuela muy bien de noche.

El búho es menor que el águila pero vuela muy bien de noche.
(Sowa jest mniejsza od orła, ale bardzo dobrze lata w nocy.)

9. Pequeño: El búho africano es ... pero más rápido que el elefante.

El búho africano es menor pero más rápido que el elefante.
(Afrykańska sowa jest mniejsza, ale szybsza od słonia.)

10. Bueno: La vida de los búhos africanos es ... en la selva que en el desierto.

La vida de los búhos africanos es mejor en la selva que en el desierto.
(Życie afrykańskich sów jest lepsze w dżungli niż na pustyni.)

Ćwiczenie 7: Przetłumacz i ułóż zdania

Instrukcja: Przetłumacz poniższe słowa i zwroty i użyj ich w rozmowie lub tekście.

1. Słonie w dżungli są fascynujące.
Los elefantes en la selva son fascinantes.
2. Pustynie są bardziej tajemnicze niż pola.
Los desiertos son más misteriosos que los campos.
3. Afrykańska dżungla jest tajemnicza i fascynująca.
La selva africana es misteriosa y fascinante.
4. Afrykańskie zwierzęta w safari obejmują lwy i zebry.
Los animales africanos del safari incluyen leones y cebras.
5. Dzikie słonie żyją w Afryce.
Los elefantes salvajes viven en África.
6. Sęp jest jednym z najbardziej fascynujących zwierząt afrykańskiej pustyni.
El buitre es uno de los animales más fascinantes del desierto africano.
7. Orzeł jest jednym z najciekawszych zwierząt na safari.
El águila es uno de los animales más interesantes del safari.
8. W Afryce możesz zobaczyć dzikiego słonia afrykańskiego.
En África puedes ver el elefante africano salvaje.