10K+ studenci - 4.8/5

Ucz się z nauczycielem Materiały dydaktyczne wliczone Ćwicz rozmowę

A2.31: Organizacja i delegowanie - ćwiczenia powtórkowe

Nauczyciel wskazuje pod koniec każdej lekcji, jakie tematy mogą być przygotowane przez każdego ucznia. Ćwiczenia można wykonywać wspólnie podczas lekcji lub jako indywidualne przygotowanie do lekcji.

Te ćwiczenia powtarzają ostatnie 5 lekcji i mogą być wykonywane na początku lekcji lub jako praca domowa w celu przygotowania lekcji.

Ćwiczenie 1: Ćwiczenie z powtórki gramatycznej (ostatnie 5 lekcji)

Instrukcja: Wybierz właściwe słowo, przeczytaj zdanie na głos i przetłumacz.

Pokaż odpowiedzi Pokaż tłumaczenie

mi opinión, te, Os, Creo, muchas, que, les pidáis, le, no está de acuerdo

1. Opinión personal: Opino ... debemos aceptar la oferta.

Opino que debemos aceptar la oferta.
(Uważam, że powinniśmy przyjąć ofertę.)

2. Opinión personal: ... que el compromiso por es importante para una buena negociación.

Creo que el compromiso por es importante para una buena negociación.
(Myślę, że kompromis ma duże znaczenie dla dobrych negocjacji.)

3. El jefe ... subió el salario a Juan.

El jefe le subió el salario a Juan.
(Ładowanie tłumaczenia...)

4. Opinión personal: En ..., debemos rechazar esta oferta.

En mi opinión, debemos rechazar esta oferta.
(Moim zdaniem, powinniśmy odrzucić tę ofertę.)

5. El cliente ... con el precio del nuevo uniforme. Le parece alto.

El cliente no está de acuerdo con el precio del nuevo uniforme. Le parece alto.
(Klient nie zgadza się z ceną nowego munduru. Uważa ją za wysoką.)

6. Utilizamos ... herramientas digitales durante las reuniones remotas.

Utilizamos muchas herramientas digitales durante las reuniones remotas.
(Podczas zdalnych spotkań korzystamy z wielu narzędzi cyfrowych.)

7. Pedir (vosotros, a ellas): No ... más ayuda. Os ayudan mucho.

No les pidáis más ayuda. Os ayudan mucho.
(Ładowanie tłumaczenia...)

8. ... han preparado los documentos que debéis presentar en la multinacional.

Os han preparado los documentos que debéis presentar en la multinacional.
(Przygotowali wam dokumenty, które musicie przedstawić w korporacji.)

9. A María ... han dicho que el jefe no está disponible para la reunión.

A María le han dicho que el jefe no está disponible para la reunión.
(María powiedziano, że szef nie jest dostępny na spotkanie.)

10. Si quieres, ... ayudo a memorizar los nombres de tus jefes.

Si quieres, te ayudo a memorizar los nombres de tus jefes.
(Ładowanie tłumaczenia...)

Ćwiczenie 2: Odmiana czasownika

Instrukcja: Wybierz właściwe słowo, przeczytaj zdanie na głos i przetłumacz.

Pokaż odpowiedzi Pokaż tłumaczenie

Preparar (Pretérito perfecto, indicativo), Enviar (Imperativo, imperativo), Aplicar (Pretérito perfecto, indicativo), Opinar (Presente, indicativo), Pensar (Presente, indicativo), Aceptar (Presente, indicativo), Comunicarse (Presente, indicativo), Negociar (Presente, indicativo)

1. Nosotros ... las propuestas.

Nosotros aceptamos las propuestas.
(Ładowanie tłumaczenia...)

2. Vosotros ... con la agencia de viajes.

Vosotros os comunicáis con la agencia de viajes.
(Ładowanie tłumaczenia...)

3. Vosotras ... la lista de actividades para la semana.

Vosotras habéis preparado la lista de actividades para la semana.
(Ładowanie tłumaczenia...)

4. Ella ... la solución en la oficina de turismo.

Ella ha aplicado la solución en la oficina de turismo.
(Ładowanie tłumaczenia...)

5. Él ... que deberíamos plantar más árboles en el campo.

Él opina que deberíamos plantar más árboles en el campo.
(On opiniuje, że powinniśmy sadzić więcej drzew na wsi.)

6. Yo ... las condiciones.

Yo acepto las condiciones.
(Ładowanie tłumaczenia...)

7. Vosotras ... porque os habéis perdido en el viaje.

Vosotras habéis aplicado porque os habéis perdido en el viaje.
(Ładowanie tłumaczenia...)

8. Yo ... con la agencia de viajes para conseguir un buen precio.

Yo negocio con la agencia de viajes para conseguir un buen precio.
(Ładowanie tłumaczenia...)

9. Yo ... que la naturaleza es muy relajante.

Yo opino que la naturaleza es muy relajante.
(Ja opiniuję, że natura jest bardzo relaksująca.)

10. Yo ... que la contrapropuesta es mejor.

Yo pienso que la contrapropuesta es mejor.
(Ładowanie tłumaczenia...)

Ćwiczenie 3: Znajdź słowa

Instrukcja: Znajdź słowa, zaznacz je i utwórz zdania z tymi słowami.

Wskazówki

Elastyczność , Wierzyć , Negocjować , Wyposażenie , Odłączyć się , Odpowiedzialny , Pozytywny , Rozmowa kwalifikacyjna , Dostępnie , Negatywny

q j f l a e n t r e v i s t a b j g p u h c r e e r i g k k r n n e g o c i a r h m a i c d e l e q u i p a m i e n t o p v g m j c d e s c o n e c t a r s e n m v s w a n e g a t i v o n v y d l m p o s i t i v o t x y a w b r e s p o n s a b l e t v e x k e d i s p o n i b l e u t x j o e l a f l e x i b i l i d a d c k m

Odpowiedzi

Wynik: 0/10

La entrevista (Rozmowa kwalifikacyjna)
Negociar (Negocjować)
Disponible (Dostępnie)
Positivo (Pozytywny)
Negativo (Negatywny)
Creer (Wierzyć)
Responsable (Odpowiedzialny)
La flexibilidad (Elastyczność)
El equipamiento (Wyposażenie)
Desconectarse (Odłączyć się)

Ćwiczenie 4: Przestaw zdania

Instrukcja: Słowa w tych zdaniach zostały przemieszane! Posortuj je, aby znów tworzyły poprawne zdanie i przetłumacz.

Pokaż tłumaczenie
1. a las | compañeras de | intercambio. | lista de | Mandad la | los beneficios
Mandad la lista de los beneficios a las compañeras de intercambio.
(Wyślijcie listę korzyści do koleżanek z wymiany.)
2. reunión fueron | muy positivas. | en la | Las opiniones
Las opiniones en la reunión fueron muy positivas.
(Opinie na spotkaniu były bardzo pozytywne.)
3. trabajo. | están de acuerdo | tengan que poner | Los empleados no | con que se | uniformes en el
Los empleados no están de acuerdo con que se tengan que poner uniformes en el trabajo.
(Pracownicy nie zgadzają się na noszenie mundurów w pracy.)
4. puesto de trabajo. | para aplicar al | Ana manda la | a la multinacional | carta de presentación
Ana manda la carta de presentación a la multinacional para aplicar al puesto de trabajo.
(Ana wysyła list motywacyjny do korporacji, aby ubiegać się o stanowisko pracy.)
5. el bosque. | internet para | caminar por | desconectamos del | Nosotros nos
Nosotros nos desconectamos del internet para caminar por el bosque.
(Odłączyliśmy się od internetu, aby pospacerować po lesie.)
6. que cumplir con | la vacante, el | el requisito del | perfil es imprescindible. | Para aplicar a | jefe te explicó
Para aplicar a la vacante, el jefe te explicó que cumplir con el requisito del perfil es imprescindible.
(Aby ubiegać się o wolne stanowisko, szef wyjaśnił ci, że spełnienie wymagań profilu jest niezbędne.)
7. la multinacional. | El jefe le | vacante disponible en | comentó a Carla | que tenía una
El jefe le comentó a Carla que tenía una vacante disponible en la multinacional.
(Szef powiedział Carli, że ma wolne stanowisko w korporacji międzynarodowej.)
8. negocio. | propuesta del | El cliente | aceptó la
El cliente aceptó la propuesta del negocio.
(Klient zaakceptował propozycję biznesową.)

Ćwiczenie 5: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Przetłumacz i powiedz to słowo na głos. Użyj tego słowa w zdaniu.

Pokaż tłumaczenie
1. Las herramientas
(Narzędzia, narzędzie)
2. La negociación
(Negocjacje)
3. La entrevista
(Rozmowa kwalifikacyjna)
4. El compañero
(Kolega)
5. El teletrabajo
(Telepraca)
6. Apoyarse
(Wspierać się)
7. Aceptar
(Zaakceptować)
8. Remoto
(Zdalny)
9. El uniforme
(Mundur)
10. El despacho
(Biuro)

Ćwiczenie 6: Przetłumacz i ułóż zdania

Instrukcja: Przetłumacz poniższe słowa i zwroty i użyj ich w rozmowie lub tekście.

1. Mandad la lista de los beneficios a las compañeras de intercambio.
Wyślijcie listę korzyści do koleżanek z wymiany.
2. Las opiniones en la reunión fueron muy positivas.
Opinie na spotkaniu były bardzo pozytywne.
3. Los empleados no están de acuerdo con que se tengan que poner uniformes en el trabajo.
Pracownicy nie zgadzają się na noszenie mundurów w pracy.
4. Ana manda la carta de presentación a la multinacional para aplicar al puesto de trabajo.
Ana wysyła list motywacyjny do korporacji, aby ubiegać się o stanowisko pracy.
5. Nosotros nos desconectamos del internet para caminar por el bosque.
Odłączyliśmy się od internetu, aby pospacerować po lesie.
6. Para aplicar a la vacante, el jefe te explicó que cumplir con el requisito del perfil es imprescindible.
Aby ubiegać się o wolne stanowisko, szef wyjaśnił ci, że spełnienie wymagań profilu jest niezbędne.
7. El jefe le comentó a Carla que tenía una vacante disponible en la multinacional.
Szef powiedział Carli, że ma wolne stanowisko w korporacji międzynarodowej.
8. El cliente aceptó la propuesta del negocio.
Klient zaakceptował propozycję biznesową.
9. Las opiniones verdaderas son importantes en las negociaciones.
Prawdziwe opinie są ważne w negocjacjach.
10. La cita con el cliente fue bien, así que no necesitas preocuparte.
Spotkanie z klientem poszło dobrze, więc nie musisz się martwić.

Ćwiczenie 7: Przetłumacz i ułóż zdania

Instrukcja: Przetłumacz poniższe słowa i zwroty i użyj ich w rozmowie lub tekście.

1. Cyfrowy kalendarz znacznie ułatwia organizację dnia.
La agenda digital facilita mucho la organización del día.
2. Pracownicy nie zgadzają się na noszenie mundurów w pracy.
Los empleados no están de acuerdo con que se tengan que poner uniformes en el trabajo.
3. Klient zaakceptował propozycję biznesową.
El cliente aceptó la propuesta del negocio.
4. Spotkanie z klientem poszło dobrze, więc nie musisz się martwić.
La cita con el cliente fue bien, así que no necesitas preocuparte.
5. Proszę was, abyście byli odpowiedzialni w projekcie.
Os pido que seáis responsables en el proyecto.
6. Opinie na spotkaniu były bardzo pozytywne.
Las opiniones en la reunión fueron muy positivas.
7. Szef mi powiedział, że wakat nie jest już dostępny.
El jefe me ha dicho que la vacante ya no está disponible.
8. Wyślijcie listę korzyści do koleżanek z wymiany.
Mandad la lista de los beneficios a las compañeras de intercambio.
9. Były solidarne, dzieląc się swoimi zasobami z nowymi kolegami.
Han sido solidarias al compartir sus recursos con los compañeros nuevos.
10. Uważam, że kontroferta jest lepsza dla biznesu.
Opino que la contraoferta es mejor para el negocio.