10K+ studenci - 4.8/5

Ucz się z nauczycielem Materiały dydaktyczne wliczone Ćwicz rozmowę

Hiszpański B1.4: Żarty w sali konferencyjnej - ćwiczenia powtórkowe

Te ćwiczenia można wykonywać razem z nauczycielem na początku lekcji.

Z powrotem do lekcji

Te ćwiczenia powtarzają ostatnie 5 lekcji i mogą być wykonywane na początku lekcji lub jako praca domowa w celu przygotowania lekcji.

Ćwiczenie 1: Ćwiczenie z powtórki gramatycznej (ostatnie 5 lekcji)

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

pero, responda, y, esté, exprese

1. Unir una frase:
He estado entrenando en la piscina ... me siento muy fuerte ahora.
(Ładowanie tłumaczenia...)
2. Contrastar palabras o frases:
He hecho mi rutina de yoga esta mañana, ... todavía necesito estirar un poco más.
(Ładowanie tłumaczenia...)
3. Estar (él/ella/usted):
Me molesta que el asunto del email no ... claro.
(Ładowanie tłumaczenia...)
4. Responder (él/ella/usted):
Me encanta que el destinatario ... rápidamente al email.
(Ładowanie tłumaczenia...)
5. Expresar (él/ella/usted):
Odio que el jefe no ... el asunto de forma clara.
(Ładowanie tłumaczenia...)

Ćwiczenie 2: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.

1

¿Estás ocupado?


Jesteś zajęty?

2

El sello


Znaczek

3

El recado


Wiadomość

4

Apreciado


Drogi

5

La señal


Sygnał

Ćwiczenie 3: Odmiana czasownika

Instrukcja: Wybierz poprawny czasownik i czas.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

hagas, comamos, comas, estés, tengáis

1.
Quieren que nosotros ... después del tono de llamada.
(Ładowanie tłumaczenia...)
2.
Quiero que tú ... tranquilo durante el examen.
(Ładowanie tłumaczenia...)
3.
Es necesario que tú ... antes de dejar el mensaje.
(Ładowanie tłumaczenia...)
4.
Espero que vosotros ... tiempo.
(Mam nadzieję, że wy macie czas.)
5.
Es importante que tú ... el mensaje claro.
(Ładowanie tłumaczenia...)

Ćwiczenie 4: Przetłumacz i ułóż zdania

Instrukcja: Przetłumacz poniższe słowa i zwroty.

1. Espero que la serie transmita un mensaje claro y verídico.
Mam nadzieję, że serial przekaże jasne i prawdziwe przesłanie.
2. Es importante que las televisiones sean una fuente verídica de información.
Ważne jest, aby telewizja była wiarygodnym źródłem informacji.
3. Las series verídicas son las que más transmiten emociones.
Prawdziwe seriale są tymi, które najbardziej przekazują emocje.
4. Espero que los tonos de llamada se instalen correctamente.
Mam nadzieję, że dzwonki zostały poprawnie zainstalowane.
5. Es impactante que el telediario sea tan informativo cada noche.
To zaskakujące, że wiadomości telewizyjne są tak informacyjne każdej nocy.