Rozmowa
1. | Pedro: | Hola, estoy organizando un viaje por el Camino de Santiago y quiero saber si tienen habitaciones disponibles? | (Cześć, organizuję podróż po Camino de Santiago i chciałbym wiedzieć, czy macie dostępne pokoje?) Pokaż |
2. | Recepcionista: | Buenos días, claro que sí. ¿Busca una habitación individual o doble ? | (Dzień dobry, oczywiście. Szuka Pan/Pani pokoju jednoosobowego czy dwuosobowego?) Pokaż |
3. | Pedro: | ¿Cuál es la diferencia entre las dos? | (Jaka jest różnica między tymi dwoma?) Pokaż |
4. | Recepcionista: | La individual es para una persona y la doble tiene una cama más grande o dos camas. ¿Qué prefiere? | (Pojedynczy jest dla jednej osoby, a podwójny ma większe łóżko lub dwa łóżka. Co wolisz?) Pokaż |
5. | Pedro: | Perfecto, pues la doble suena mejor. ¿El desayuno está incluido en el precio? | (Idealnie, podwójny pokój brzmi lepiej. Czy śniadanie jest wliczone w cenę?) Pokaż |
6. | Recepcionista: | Sí, ofrecemos alojamiento y desayuno. También tenemos media pensión y pensión completa. | (Tak, oferujemy nocleg i śniadanie. Mamy również opcję niepełnego wyżywienia i pełnego wyżywienia.) Pokaż |
7. | Pedro: | ¿Qué incluye exactamente la media pensión? | (Co dokładnie obejmuje niepełne wyżywienie?) Pokaż |
8. | Recepcionista: | Incluye el desayuno y una comida, normalmente la cena. Y la completa incluye todo - el desayuno, comida y cena. | (Obejmuje śniadanie i jeden posiłek, zazwyczaj kolację. A kompletne obejmuje wszystko - śniadanie, obiad i kolację.) Pokaż |
9. | Pedro: | Muy bien. Entonces, me gustaría hacer una reserva para tres noches, con media pensión. | (Bardzo dobrze. W takim razie chciałbym zarezerwować trzy noce z niepełnym wyżywieniem.) Pokaż |
10. | Recepcionista: | ¿Está haciendo todo el Camino o solo una parte? | (Robi Pan całe Camino czy tylko część?) Pokaż |
11. | Pedro: | Solo una parte, desde León hasta Santiago. ¿Puede confirmar la reserva por correo, por favor? | (Tylko część, z León do Santiago. Czy może Pan/Pani potwierdzić rezerwację e-mailem, proszę?) Pokaż |
12. | Recepcionista: | Por supuesto, en unos minutos recibirá un correo de nuestro alojamiento con todos los detalles. | (Oczywiście, w ciągu kilku minut otrzyma Pan/Pani e-mail od naszego alojamiento ze wszystkimi szczegółami.) Pokaż |
13. | Pedro: | Gracias. Estoy muy emocionado por este viaje. A lo mejor no voy solo. ¿Es un problema? | (Dziękuję. Jestem bardzo podekscytowany tą podróżą. Może nie pojadę sam. Czy to problem?) Pokaż |
14. | Recepcionista: | ¡Ningún problema, si quiere cambiar la reserva, me puede llamar otra vez! Gracias a usted. ¡Buen Camino y hasta pronto! | (Żaden problem, jeśli chce Pan zmienić rezerwację, może Pan znowu zadzwonić! Dzięki Panu. Udanej drogi i do zobaczenia wkrótce!) Pokaż |
Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.
- ¿Dónde quiere viajar Pedro?
- ¿Qué opciones de pensión ofrece el hotel?
- ¿Quál es la diferencia entre media pensión y pensión completa?
- ¿Qué tipo de alojamiento prefieres en tus viajes?
- ¿Nunca has hecho el Camino de Santiago?
Dokąd chce podróżować Pedro?
Jakie opcje wyżywienia oferuje hotel?
Jaka jest różnica między niepełnym wyżywieniem a pełnym wyżywieniem?
Jaki rodzaj zakwaterowania preferujesz podczas podróży?
Czy nigdy nie robiłeś Camino de Santiago?
Ćwiczenie 2: Uzupełnij luki i dokończ zdania
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
incluido, habitaciones, doble, individual, alojamiento, confirmar la reserva
1.
Hola, estoy organizando un viaje por el Camino de Santiago y quiero saber si tienen ... disponibles?
(Cześć, organizuję podróż po Camino de Santiago i chciałbym wiedzieć, czy mają Państwo wolne pokoje?)
2.
Por supuesto, en unos minutos recibirá un correo de nuestro ... con todos los detalles.
(Oczywiście, za kilka minut otrzyma Pan wiadomość e-mail od naszego zakwaterowania ze wszystkimi szczegółami.)
3.
Perfecto, pues la doble suena mejor. ¿El desayuno está ... en el precio?
(Świetnie, w takim razie pokój dwuosobowy brzmi lepiej. Czy śniadanie jest wliczone w cenę?)
4.
La ... es para una persona y la ... tiene una cama más grande o dos camas. ¿Qué prefiere?
(Pojedynczy jest dla jednej osoby, a podwójny ma większe łóżko lub dwa łóżka. Co Pan(i) woli?)
5.
Solo una parte, desde León hasta Santiago. ¿Puede ... por correo, por favor?
(Tylko część, od León do Santiago. Czy możesz potwierdzić rezerwację e-mailem, proszę?)
Ćwiczenie 3: Uporządkuj tekst
Instrukcja: Ponumeruj zdania w odpowiedniej kolejności i przeczytaj na głos.
9
...
Muy bien. Entonces, me gustaría hacer una reserva para tres noches, con media pensión.
(Bardzo dobrze. Chciałbym zarezerwować trzy noce z niepełnym wyżywieniem.)
14
14
¡Ningún problema, si quiere cambiar la reserva, me puede llamar otra vez! Gracias a usted. ¡Buen Camino y hasta pronto!
(Żaden problem, jeśli chce Pan zmienić rezerwację, może Pan znowu zadzwonić! Dzięki Panu. Udanej drogi i do zobaczenia wkrótce!)
1
1
Hola, estoy organizando un viaje por el Camino de Santiago y quiero saber si tienen habitaciones disponibles?
(Cześć, organizuję podróż po Camino de Santiago i chciałbym wiedzieć, czy mają Państwo wolne pokoje?)
8
...
Incluye el desayuno y una comida, normalmente la cena. Y la completa incluye todo - el desayuno, comida y cena.
(Obejmuje śniadanie i jeden posiłek, zazwyczaj kolację. A pełne wyżywienie obejmuje wszystko - śniadanie, obiad i kolację.)
7
...
¿Qué incluye exactamente la media pensión?
(Co dokładnie obejmuje częściowe wyżywienie?)
12
...
Por supuesto, en unos minutos recibirá un correo de nuestro alojamiento con todos los detalles.
(Oczywiście, za kilka minut otrzyma Pan wiadomość e-mail od naszego zakwaterowania ze wszystkimi szczegółami.)
6
...
Sí, ofrecemos alojamiento y desayuno. También tenemos media pensión y pensión completa.
(Tak, oferujemy zakwaterowanie ze śniadaniem. Mamy również opcję półwyżywienia oraz pełnego wyżywienia.)
10
...
¿Está haciendo todo el Camino o solo una parte?
(Robi Pan całe Camino czy tylko część?)
5
...
Perfecto, pues la doble suena mejor. ¿El desayuno está incluido en el precio?
(Świetnie, w takim razie pokój dwuosobowy brzmi lepiej. Czy śniadanie jest wliczone w cenę?)
11
...
Solo una parte, desde León hasta Santiago. ¿Puede confirmar la reserva por correo, por favor?
(Tylko część, od León do Santiago. Czy możesz potwierdzić rezerwację e-mailem, proszę?)
3
...
¿Cuál es la diferencia entre las dos?
(Jaka jest różnica między tymi dwoma?)
4
...
La individual es para una persona y la doble tiene una cama más grande o dos camas. ¿Qué prefiere?
(Pojedynczy jest dla jednej osoby, a podwójny ma większe łóżko lub dwa łóżka. Co Pan(i) woli?)
13
...
Gracias. Estoy muy emocionado por este viaje. A lo mejor no voy solo. ¿Es un problema?
(Dziękuję. Jestem bardzo podekscytowany tą podróżą. Może nie pojadę sam. Czy to problem?)
2
...
Buenos días, claro que sí. ¿Busca una habitación individual o doble ?
(Dzień dobry, oczywiście. Szuka Pan/Pani pokoju jednoosobowego czy dwuosobowego?)