10K+ studenci - 4.8/5

Ucz się z nauczycielem Materiały dydaktyczne wliczone Ćwicz rozmowę

Hiszpański B1.12.1 W sklepie muzycznym: szukając muzycznych wspomnień

Dialog w sklepie z płytami, gdzie klient szuka specjalnego albumu.

Diálogo: En la tienda de discos: buscando recuerdos musicales

Diálogo en una tienda de discos donde un cliente busca un álbum especial.

Hiszpański B1.12.1 W sklepie muzycznym: szukając muzycznych wspomnień

B1 Hiszpański

Poziom: B1

Moduł 2: Medios de comunicación cotidianos (Media codziennego użytku)

Lekcja 12: Música: ayer y hoy (Muzyka: wczoraj i dziś)

Wytyczne nauczania +/- 15 minut

Audio i wideo

Audio
Audio z tłumaczeniami

Rozmowa

1. Pedro: ¿Tienes el álbum "Melodías del Ayer"? Es de un grupo que me encantaba. ( tags has to included in the translation, and the tags should be included in the translation in the equivalent position. Use the vocabulary as used in Poland">Ładowanie tłumaczenia...)
2. Vendedora: Déjame ver… ¿Recuerdas el nombre del grupo? ( tags has to included in the translation, and the tags should be included in the translation in the equivalent position. Use the vocabulary as used in Poland">Ładowanie tłumaczenia...)
3. Pedro: Claro. Era "Los Sonidos Dorados". Sus canciones eran muy famosas antes. ( tags has to included in the translation, and the tags should be included in the translation in the equivalent position. Use the vocabulary as used in Poland">Ładowanie tłumaczenia...)
4. Vendedora: ¡Ah sí! Ese grupo interpretaba música clásica y moderna. ¿Buscas el álbum en CD con grabaciones en vivo? ( tags has to included in the translation, and the tags should be included in the translation in the equivalent position. Use the vocabulary as used in Poland">Ładowanie tłumaczenia...)
5. Pedro: Sí me gusta escuchar las grabaciones en vivo. ( tags has to included in the translation, and the tags should be included in the translation in the equivalent position. Use the vocabulary as used in Poland">Ładowanie tłumaczenia...)
6. Vendedora: Yo veía sus videoclips en la tele cuando era niña. ¡Qué recuerdos! ( tags has to included in the translation, and the tags should be included in the translation in the equivalent position. Use the vocabulary as used in Poland">Ładowanie tłumaczenia...)
7. Pedro: Yo siempre iba a su canal de música para ver las nuevas canciones. ( tags has to included in the translation, and the tags should be included in the translation in the equivalent position. Use the vocabulary as used in Poland">Ładowanie tłumaczenia...)
8. Vendedora: Mira aquí está el álbum "Melodías del Ayer". También puedes añadir sus canciones a una lista de reproducción online. ( tags has to included in the translation, and the tags should be included in the translation in the equivalent position. Use the vocabulary as used in Poland">Ładowanie tłumaczenia...)
9. Pedro: ¡Perfecto me lo llevo! Sus letras son únicas. ( tags has to included in the translation, and the tags should be included in the translation in the equivalent position. Use the vocabulary as used in Poland">Ładowanie tłumaczenia...)
10. Vendedora: Totalmente de acuerdo. Las canciones que componen son especiales. ¡Disfruta del álbum y hasta la próxima! ( tags has to included in the translation, and the tags should be included in the translation in the equivalent position. Use the vocabulary as used in Poland">Ładowanie tłumaczenia...)

Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.

  1. ¿Qué álbum está buscando Pedro en la tienda de discos?
  2. Jakiego albumu szuka Pedro w sklepie muzycznym?
  3. ¿Dónde veía la vendedora los videoclips de Los Sonidos Dorados cuando era niña?
  4. Gdzie oglądała sprzedawczyni teledyski Los Sonidos Dorados, kiedy była dzieckiem?
  5. ¿Qué opinión tiene Pedro sobre las letras de las canciones de Los Sonidos Dorados?
  6. Co Pedro sądzi o tekstach piosenek zespołu Los Sonidos Dorados?
  7. ¿Crees que la música de antes es mejor que la música moderna? Explica tu respuesta.
  8. Czy uważasz, że muzyka z przeszłości jest lepsza od nowoczesnej? Wyjaśnij swoją odpowiedź.
  9. ¿Conoces alguna canción clásica que todavía te gusta escuchar hoy? ¿Cuál es?
  10. Czy znasz jakąś klasyczną piosenkę, którą nadal lubisz słuchać? Która to jest?

Ćwiczenie 2:

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

letras, en vivo, canal de música, álbum, componen

1.
Yo siempre iba a su ... para ver las nuevas canciones.
(Zawsze chodziłam na ich kanał muzyczny, żeby zobaczyć nowe piosenki.)
2.
Totalmente de acuerdo. Las canciones que ... son especiales. ¡Disfruta del álbum y hasta la próxima!
(Całkowicie się zgadzam. Te utwory, które komponują, są wyjątkowe. Ciesz się albumem i do zobaczenia następnym razem!)
3.
¿Tienes el ... "Melodías del Ayer"? Es de un grupo que me encantaba.
(Czy masz album "Melodías del Ayer"? To jest zespołu, który uwielbiałam.)
4.
¡Perfecto me lo llevo! Sus ... son únicas.
(„Świetnie, biorę to! Ich teksty są wyjątkowe.”)
5.
Sí me gusta escuchar las grabaciones ....
(Tak, lubię słuchać nagrań na żywo.)

Ćwiczenie 3: Uporządkuj tekst

Instrukcja: Ponumeruj zdania w odpowiedniej kolejności i przeczytaj na głos.

Pokaż tłumaczenie
6
... Yo veía sus videoclips en la tele cuando era niña. ¡Qué recuerdos!
(Oglądałam ich teledyski w telewizji, kiedy byłam dzieckiem. Jakie wspomnienia!)
10
10 Totalmente de acuerdo. Las canciones que componen son especiales. ¡Disfruta del álbum y hasta la próxima!
(Całkowicie się zgadzam. Te utwory, które komponują, są wyjątkowe. Ciesz się albumem i do zobaczenia następnym razem!)
9
... ¡Perfecto me lo llevo! Sus letras son únicas.
(„Świetnie, biorę to! Ich teksty są wyjątkowe.”)
3
... Claro. Era "Los Sonidos Dorados". Sus canciones eran muy famosas antes.
(Oczywiście. To było „Los Sonidos Dorados”. Ich piosenki były kiedyś bardzo znane.)
5
... Sí me gusta escuchar las grabaciones en vivo.
(Tak, lubię słuchać nagrań na żywo.)
7
... Yo siempre iba a su canal de música para ver las nuevas canciones.
(Zawsze chodziłam na ich kanał muzyczny, żeby zobaczyć nowe piosenki.)
8
... Mira aquí está el álbum "Melodías del Ayer". También puedes añadir sus canciones a una lista de reproducción online.
(Spójrz, tutaj jest album "Melodías del Ayer". Możesz też dodać jego piosenki do listy odtwarzania online.)
4
... ¡Ah sí! Ese grupo interpretaba música clásica y moderna. ¿Buscas el álbum en CD con grabaciones en vivo?
(„Ach tak! Ta grupa interpretowała muzykę klasyczną i nowoczesną. Szukasz albumu na CD z nagraniami na żywo?”)
1
1 ¿Tienes el álbum "Melodías del Ayer"? Es de un grupo que me encantaba.
(Czy masz album "Melodías del Ayer"? To jest zespołu, który uwielbiałam.)
2
... Déjame ver… ¿Recuerdas el nombre del grupo?
(Pozwól mi zobaczyć… Czy pamiętasz nazwę zespołu?)