10K+ studenci - 4.8/5

Ucz się z nauczycielem Materiały dydaktyczne wliczone Ćwicz rozmowę

Hiszpański B1.42.1 Moje nowe życie z dala od domu

Pedro dzwoni do Anny, aby porozmawiać o swoim nowym życiu za granicą, swojej codziennej rutynie i wyzwaniach związanych z adaptacją do nowego środowiska pracy.

Diálogo: Mi nueva vida lejos de la casa

Pedro llama a Ana para hablar sobre su nueva vida en el extranjero, su rutina diaria y los retos de adaptarse a un nuevo entorno laboral.

B1 Hiszpański

Poziom: B1

Moduł 6: Vivir en el extranjero (Mieszkanie za granicą)

Lekcja 42: Una nueva rutina (Nowa rutyna)

Wytyczne nauczania +/- 15 minut

Audio i wideo

Audio
Audio z tłumaczeniami

Rozmowa

1. Pedro: Hola, Ana. ¿Ya te has acostumbrado a la nueva ciudad y el trabajo nuevo? (Cześć, Ana. Czy już przyzwyczaiłaś się do nowego miasta i nowej pracy?)
2. Ana: Todo va bien, aunque todavía me estoy adaptando al horario de aquí. (Wszystko idzie dobrze, chociaż wciąż przyzwyczajam się do lokalnego harmonogramu.)
3. Pedro: Claro! ¿Y qué tipo de transporte usas para ir al trabajo? (Ładowanie tłumaczenia...)
4. Ana: Uso el autobús. Es cómodo, pero a veces tarda más de lo esperado. (Używam autobusu. Jest wygodny, ale czasami trwa dłużej niż się spodziewano.)
5. Pedro: ¿Y cómo es el ambiente en el trabajo? (Jak jest atmosfera w pracy?)
6. Ana: Me gusta mucho. El director ejecutivo es muy comprensivo, y eso ayuda bastante. (Bardzo mi się podoba. Dyrektor generalny jest bardzo wyrozumiały, i to bardzo pomaga.)
7. Pedro: Que bien. ¿Te da tiempo para dar un paseo después del trabajo? (Czy zdążysz pójść na spacer po pracy?)
8. Ana: A veces sí, cuando no llueve, voy al parque. (Czasami tak, kiedy nie pada, chodzę do parku.)
9. Pedro: Suena a que estás logrando adaptarte bien. (Brzmi to jakbyś dobrze się dostosowywała.)
10. Ana: Sí estoy encontrando mi ritmo poco a poco. (Tak, powoli odnajduję swój rytm.)

Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.

  1. ¿Le gusta a Ana su nuevo trabajo?
  2. Czy Ana lubi swoją nową pracę?
  3. ¿Qué desafíos crees que enfrenta alguien en una nueva vida en el extranjero?
  4. Jakie wyzwania, twoim zdaniem, napotyka ktoś w nowym życiu za granicą?
  5. ¿Cómo sueles ir al trabajo?
  6. Jak zwykle dojeżdżasz do pracy?

Ćwiczenie 2:

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

cuando, todavía, pero, transporte, Ya

1.
A veces sí, ... no llueve, voy al parque.
(Czasami tak, kiedy nie pada, idę do parku.)
2.
Todo va bien, aunque ... me estoy adaptando al horario de aquí.
(Wszystko jest w porządku, chociaż jeszcze się przystosowuję do tutejszego czasu.)
3.
Claro! ¿Y qué tipo de ... usas para ir al trabajo?
(Jasne! A jakiego rodzaju transportu używasz, żeby dostać się do pracy?)
4.
Uso el autobús. Es cómodo, ... a veces tarda más de lo esperado.
(Korzystam z autobusu. Jest wygodny, ale czasami trwa dłużej niż się spodziewano.)
5.
Hola, Ana. ¿... te has acostumbrado a la nueva ciudad y el trabajo nuevo?
(Cześć, Ano. Czy już przyzwyczaiłaś się do nowego miasta i nowej pracy?)

Ćwiczenie 3: Uporządkuj tekst

Instrukcja: Ponumeruj zdania w odpowiedniej kolejności i przeczytaj na głos.

Pokaż tłumaczenie
8
... A veces sí, cuando no llueve, voy al parque.
(Czasami tak, kiedy nie pada, idę do parku.)
2
... Todo va bien, aunque todavía me estoy adaptando al horario de aquí.
(Wszystko jest w porządku, chociaż jeszcze się przystosowuję do tutejszego czasu.)
3
... Claro! ¿Y qué tipo de transporte usas para ir al trabajo?
(Jasne! A jakiego rodzaju transportu używasz, żeby dostać się do pracy?)
4
... Uso el autobús. Es cómodo, pero a veces tarda más de lo esperado.
(Korzystam z autobusu. Jest wygodny, ale czasami trwa dłużej niż się spodziewano.)
1
1 Hola, Ana. ¿Ya te has acostumbrado a la nueva ciudad y el trabajo nuevo?
(Cześć, Ano. Czy już przyzwyczaiłaś się do nowego miasta i nowej pracy?)
6
... Me gusta mucho. El director ejecutivo es muy comprensivo, y eso ayuda bastante.
(Bardzo mi się podoba. Dyrektor generalny jest bardzo wyrozumiały, i to bardzo pomaga.)
7
7 Que bien. ¿Te da tiempo para dar un paseo después del trabajo?
(Czy masz czas na spacer po pracy?)