10K+ studenci - 4.8/5

Ucz się z nauczycielem Materiały dydaktyczne wliczone Ćwicz rozmowę

A2.24.2 Wyrażanie pozytywów i negatywów

Kiedy chcemy wyrazić, czy coś jest pozytywne czy negatywne po hiszpańsku, używamy wyrażeń takich jak "está bien" lub "es bueno" dla pozytywnego oraz "está mal" lub "es malo" dla negatywnego.

Gramática: Expresar lo positivo y lo negativo

A2 Hiszpański Wyrażanie pozytywnych i negatywnych emocji

Poziom: A2

Moduł 4: Trabajar y estudiar (Praca i nauka)

Lekcja 24: Hacer un intercambio (Wyjazd na wymianę)

Historia uczenia się

Wytyczne nauczania +/- 15 minut

Audio i wideo

Audio with translations
Audio with translations

  1. Używaj "está bien" lub "está mal", aby wyrazić osądy na temat konkretnych sytuacji lub działań.
  2. Użyj "es bueno" lub "es malo" aby wyrazić ogólne opinie na temat czegoś.
  3. Używaj tych wyrażeń z czasownikiem w bezokoliczniku lub z zdaniem podrzędnym.
ExpresiónEjemplo
está bienHacer un intercambio está bien porque tienes la oportunidad de estudiar un nuevo idioma. (Wzięcie udziału w wymianie jest dobre, ponieważ masz możliwość nauki nowego języka.)
está malEstá mal mandar documentos importantes sin leerlos primero. (To jest złe wysyłać ważne dokumenty bez wcześniejszego ich przeczytania.)
es buenoEs bueno mandar los documentos a tiempo. (To dobrze wysłać dokumenty na czas.)
es maloEs malo no usar oportunidades importantes. (Jest źle nie wykorzystywać ważnych okazji.)

Wyjątki!

  1. Nie możemy używać czasownika "ser" z "bien" lub "mal" ani czasownika "estar" z "bueno" lub "malo".

Ćwiczenie 1: Wyrażanie pozytywów i negatywów

Instrukcja: Wybierz właściwe słowo, przeczytaj zdanie na głos i przetłumacz.

Pokaż odpowiedzi Pokaż tłumaczenie

Es bueno, Está mal, Es malo, Está bien

1. Positivo (estar): ... aprovechar cada oportunidad de hacer nuevos amigos durante tu aventura en el extranjero.

Está bien aprovechar cada oportunidad de hacer nuevos amigos durante tu aventura en el extranjero.
(Warto wykorzystać każdą okazję do zawierania nowych przyjaciół podczas Twojej przygody za granicą.)

2. Positivo (estar): ... mandar un correo de agradecimiento después de recibir la beca.

Está bien mandar un correo de agradecimiento después de recibir la beca.
(Jest dobrze wysłać mail z podziękowaniem po otrzymaniu stypendium.)

3. Positivo (ser): ... confirmar todos los detalles de viaje antes de salir al extranjero.

Es bueno confirmar todos los detalles de viaje antes de salir al extranjero.
(Dobrze jest potwierdzić wszystkie szczegóły podróży przed wyjazdem za granicę.)

4. Negativo (estar): ... no comunicarte con tus compañeros de intercambio sobre los planes de la aventura.

Está mal no comunicarte con tus compañeros de intercambio sobre los planes de la aventura.
(Źle jest nie komunikować się z kolegami z wymiany na temat planów przygody.)

5. Negativo (estar): ... viajar sin confirmar la reserva de tu alojamiento.

Está mal viajar sin confirmar la reserva de tu alojamiento.
(Źle jest podróżować bez potwierdzenia rezerwacji zakwaterowania.)

6. Positivo (estar): ... aprender un nuevo idioma antes de participar en un intercambio cultural.

Está bien aprender un nuevo idioma antes de participar en un intercambio cultural.
(Dobrze jest nauczyć się nowego języka przed wzięciem udziału w wymianie kulturowej.)

7. Positivo (ser): ... probar nuevas comidas cuando estás en un intercambio cultural.

Es bueno probar nuevas comidas cuando estás en un intercambio cultural.
(Dobrze jest próbować nowych potraw podczas wymiany kulturowej.)

8. Positivo (estar): ... aprovechar la oportunidad de la beca para estudiar en el extranjero.

Está bien aprovechar la oportunidad de la beca para estudiar en el extranjero.
(Warto skorzystać z możliwości stypendium, aby studiować za granicą.)

9. Negativo (ser): ... no aprovechar la oportunidad de practicar el idioma durante tu intercambio.

Es malo no aprovechar la oportunidad de practicar el idioma durante tu intercambio.
(Źle jest nie wykorzystać okazji do ćwiczenia języka podczas wymiany.)

10. Negativo (estar): ... no prepararse antes de una aventura en un país extranjero.

Está mal no prepararse antes de una aventura en un país extranjero.
(Źle jest nie przygotować się przed wyprawą do obcego kraju.)

Ćwiczenie 2: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Przetłumacz i powiedz to słowo na głos. Użyj tego słowa w zdaniu.

Pokaż tłumaczenie
1. Está mal
(To źle)
2. Está bien
(W porządku)
3. Es malo
(To źle)
4. Es bueno
(To jest dobre)