Czas teraźniejszy subjuntivo: wrażenia i uczucia Dzielić się Skopiowano!
Krótkie wyjaśnienie użycia presente de subjuntivo do wyrażania odczuć i uczuć.
Gramática: Presente de subjuntivo: sensaciones y sentimientos
B1 Hiszpański Tryb łączący czas teraźniejszy
Poziom: B1
Moduł 1: Charlas y conversaciones (Pogawędki i rozmowy)
Lekcja 2: Escribir correos electrónicos y cartas (Pisanie e-maili i listów)
Wytyczne nauczania +/- 15 minut
Audio i wideo
- Używamy trybu łączącego (subjuntivo) w czasie teraźniejszym do wyrażania uczuć i emocji.
- Najczęściej używane wyrażenia to: "me gusta/encanta que, me alegra que, me molesta/fastidia que, odio que".
Expresión | Ejemplo |
---|---|
Me encanta que | Me encanta que la carta escrita a mano incluya un sello original. (Uwielbiam, że ręcznie napisany list zawiera oryginalny znaczek.) |
Me alegra que | Me alegra que escribas un saludo breve y formal en el email. (Cieszę się, że piszesz krótki i formalny pozdrowienie w e-mailu.) |
Me molesta que | Me molesta que el destinatario no lea el asunto del email antes de responder. (Denerwuje mnie, że odbiorca nie czyta tematu e-maila przed odpowiedzią.) |
Odio que | Odio que él redacte mal la carta. (Nienawidzę, że on źle redaguje list.) |
Wyjątki!
- Jeśli wyrażenie uczucia ma ten sam podmiot w obu częściach zdania, używa się bezokolicznika zamiast trybu łączącego. Przykład: "Me gusta escribir cartas a mano."
- Jeśli czynność jest zwyczajowa, używamy trybu oznajmującego zamiast trybu łączącego. Przykład: "Me gusta que siempre envías el email con un asunto claro."
Ćwiczenie 1: Czas teraźniejszy subjuntivo: wrażenia i uczucia
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
redactes, escribas, esté, incluya, responda, escriba, incluyas, exprese
Ćwiczenie 2: Przetłumacz i użyj w zdaniu
Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.
1
incluyas
włączasz
2
escriba
pisze
3
redactéis
piszecie
4
escribas
napisałbyś