Wytyczne nauczania +/- 30 minut

🎶 Agenda cultural en Madrid: del 23 al 30 de mayo

En Madrid, varios eventos culturales son organizados con la idea de celebrar un fin de semana con el tiempo soleado.

  • En el museo Cerralbo, se presenta una exposición de arte antiguo. La gente puede ver muchas obras interesantes. La entrada es gratuita para todos.
  • En el jardín del museo, se puede escuchar un concierto con un famoso cantante de sorpresa. El concierto empieza a las 18:00 horas y dura una hora.
  • En las plazas de la ciudad, se muestran obras de teatro callejero. Es un tipo de arte diferente y divertido.
  • También, van a poner una discoteca móvil en el centro para escuchar música moderna y bailar.
  • La radio local va a transmitir estos eventos en directo para quienes no puedan ir. Así, nadie se pierde la música ni las obras.

Los organizadores dicen que estos eventos son para todos y que la gente va a disfrutar mucho.

🎶 Kulturalny plan w Madrycie: od 23 do 30 maja

W Madrycie organizowanych jest kilka wydarzeń kulturalnych z myślą o świętowaniu weekendu w słonecznej pogodzie.

  • W muzeum Cerralbo prezentowana jest wystawa sztuki starożytnej. Ludzie mogą zobaczyć wiele interesujących dzieł. Wstęp jest bezpłatny dla wszystkich.
  • W ogrodzie muzeum można posłuchać koncertu z udziałem słynnego, niespodziewanego wokalisty. Koncert zaczyna się o godzinie 18:00 i trwa godzinę.
  • Na placach miasta prezentowane są sztuki teatru ulicznego. To rodzaj innej sztuki, zabawny i nietypowy.
  • Również zostanie zorganizowana mobilna dyskoteka w centrum, aby słuchać nowoczesnej muzyki i tańczyć.
  • Lokale radio będą transmitować te wydarzenia na żywo dla tych, którzy nie mogą przyjść. Dzięki temu nikt nie przegapi muzyki ani przedstawień.

Organizatorzy mówią, że te wydarzenia są dla wszystkich i że ludzie będą się świetnie bawić.

Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.

  1. ¿Dónde se presenta la exposición de arte antiguo?
  2. Gdzie odbywa się wystawa sztuki starożytnej?
  3. ¿Qué tipo de evento musical se ofrece en el jardín del museo?
  4. Jakiego rodzaju wydarzenie muzyczne jest organizowane w ogrodzie muzeum?
  5. ¿Qué dice la radio local sobre los eventos culturales?
  6. Co mówi lokalne radio o wydarzeniach kulturalnych?
  7. ¿Te gusta visitar museos y exposiciones? ¿Por qué?
  8. Czy lubisz odwiedzać muzea i wystawy? Dlaczego?
  9. ¿Prefieres escuchar música en vivo o en la radio? ¿Por qué?
  10. Wolisz słuchać muzyki na żywo czy w radiu? Dlaczego?

Ćwiczenie 2: Ćwiczenia w kontekście

Instrukcja: Lee el artículo de El País para saber más sobre la agenda cultural en Madrid durante esta semana de mayo.

  1. https://elpais.com/espana/madrid/2025-05-23/5-planes-gratis-en-madrid-del-23-al-30-de-mayo-mercado-de-motores-teatro-callejero-y-conciertos-urbanos.html