A2.25.3 Idealna praca dla mnie!
Krótka historia o Laurze, która szuka pracy.
Cuento corto: ¡El trabajo perfecto para mí!
Una historia breve sobre Laura que busca un trabajo.
A2 Hiszpański
Poziom: A2
Moduł 4: Trabajar y estudiar (Praca i nauka)
Lekcja 25: Contrátame (Zatrudnij mnie)
Wytyczne nauczania +/- 15 minut
Audio i wideo
Tekst i tłumaczenie
1. | Laura busca un puesto de trabajo. | Laura szuka stanowiska pracy. |
2. | Prepara su currículum con cuidado. | (Ona) Przygotowuje swój życiorys starannie. |
3. | Luego lo envía a la empresa. | Następnie wysyła go do firmy. |
4. | También manda su diploma y un certificado en la aplicación. | Ona również wysyła swój dyplom i zaświadczenie w aplikacji. |
5. | Escribe la carta de presentación y la envía. | Pisze list motywacyjny i go wysyła. |
6. | Laura es puntual y organizada. Lo escribe en la carta de presentación. | Laura jest punktualna i zorganizowana. Pisze o tym w liście motywacyjnym. |
7. | Tiene cinco años de experiencia. Eso lo dice también en la carta. | Ona ma pięć lat doświadczenia. To również jest napisane w liście. |
8. | La empresa revisa su perfil. | Firma przegląda jej profil. |
9. | Finalmente Laura está seleccionada para tener una entrevista. | W końcu Laura jest wybrana do rozmowy kwalifikacyjnej. |
Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.
Pokaż tłumaczenia- ¿Qué documentos incluye Laura en su aplicación?
- ¿Cómo se describe Laura?
- ¿Qué hace la empresa después de revisar el perfil de Laura?
- ¿Has tenido alguna vez una entrevista de trabajo?
- ¿Cómo te preparas para una entrevista de trabajo?
Ćwiczenie 2: Wybierz właściwe słowo
Instrukcja: Wybierz właściwe słowo, przeczytaj zdanie na głos i przetłumacz.
Pokaż odpowiedzi Pokaż tłumaczenieperfil, seleccionada, currículum, diploma, carta de presentación, experiencia, puesto de trabajo, envía, puntual
1. Finalmente Laura está ... para tener una entrevista.
2. Laura busca un ....
3. Tiene cinco años de .... Eso lo dice también en la carta.
4. Escribe la ... y la envía.
5. También manda su ... y un certificado en la aplicación.
6. Luego lo ... a la empresa.
7. Prepara su ... con cuidado.
8. Laura es ... y organizada. Lo escribe en la carta de presentación.
9. La empresa revisa su ....
Ćwiczenie 3: Ułóż słowa
Instrukcja: Ułóż słowa w poprawnym zdaniu i przetłumacz.
Pokaż odpowiedzi Pokaż tłumaczenie1. está seleccionada | una entrevista. | para tener | Finalmente Laura
2. puesto | trabajo. | de | Laura | busca | un
3. la carta. | Tiene cinco | también en | lo dice | experiencia. Eso | años de
4. la envía. | Escribe la | presentación y | carta de
5. la aplicación. | y un | certificado en | También manda | su diploma
6. empresa. | la | Luego | a | envía | lo
7. con | cuidado. | su | Prepara | currículum
8. la carta | escribe en | Laura es | de presentación. | puntual y | organizada. Lo
9. revisa | empresa | su | perfil. | La
Ćwiczenie 4: Przetłumacz i użyj w zdaniu
Instrukcja: Przetłumacz i powiedz to słowo na głos. Użyj tego słowa w zdaniu.
Pokaż tłumaczenie
1.
Carta de presentación
|
(List motywacyjny) |
2.
Diploma
|
(Dyplom) |
3.
Currículum
|
(CV) |
4.
Seleccionada
|
(Wybrana) |
5.
Puesto de trabajo
|
(Stanowisko pracy) |
6.
Experiencia
|
(Doświadczenie) |
7.
Envía
|
(Wysyła) |
8.
Perfil
|
(Profil) |