10K+ studenci - 4.8/5

Ucz się z nauczycielem Materiały dydaktyczne wliczone Ćwicz rozmowę

A2.29.3 Praca zdalna czy biuro?

Ana woli pracę zdalną ze względu na jej elastyczność, ale tęskni za społecznym aspektem pracy stacjonarnej.

Cuento corto: ¿Trabajo remoto o la oficina?

Ana prefiere el teletrabajo por su flexibildad pero echa de menosel aspecto social en el trabajo presencial.

A2.29.3 Praca zdalna czy biuro?

A2 Hiszpański

Poziom: A2

Moduł 4: Trabajar y estudiar (Praca i nauka)

Lekcja 29: ¿Teletrabajo u oficina? (Praca zdalna czy w biurze?)

Historia uczenia się

Wytyczne nauczania +/- 15 minut

Audio i wideo

Audio
Audio
Audio with translations
Audio with translations

Tekst i tłumaczenie

1. Ana trabaja en una empresa digital. Ona pracuje w cyfrowej firmie.
2. Ella prefiere el teletrabajo porque tiene más flexibilidad. Ona woli pracować zdalnie, ponieważ ma większą elastyczność.
3. Cada mañana se conecta a la plataforma. Każdego ranka ona łączy się z platformą.
4. La conexión en su casa es muy rápida. Połączenie w jej domu jest bardzo szybkie.
5. Pero a veces se desconecta durante una videollamada. Ale czasami się rozłącza podczas wideorozmowy.
6. El equipamiento que tiene en casa es bueno pero no es mucho mejor que este de la oficina. Sprzęt, który ma w domu, jest dobry, ale nie jest dużo lepszy niż ten w biurze.
7. Ana echa de menos las reuniones presenciales con sus compañeros. Ana tęskni za osobistymi spotkaniami z jej kolegami.
8. En el teletrabajo no tiene contacto con ellos. W telepracy nie ma z nimi kontaktu.
9. Al final del día desconectarse del trabajo remoto es fácil para ella. Na koniec dnia odłączyć się od pracy zdalnej jest dla niej łatwe.
10. Pero hay días en los que le cuesta mucho conectarse a su vida personal. Ale są dni, kiedy jej trudno się połączyć z życiem osobistym.

Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.

  1. ¿Dónde trabaja Ana?
  2. Gdzie pracuje Ana?
  3. ¿Qué comprueba Ana cada mañana?
  4. Co sprawdza Ana każdego ranka?
  5. ¿Qué hace Ana al final del día?
  6. Co robi Ana na koniec dnia?
  7. ¿Qué opinas sobre el teletrabajo?
  8. Co sądzisz o pracy zdalnej?
  9. ¿Es importante para ti socializar en el trabajo o en la escuela? ¿Por qué?
  10. Czy ważne jest dla ciebie nawiązywanie kontaktów towarzyskich w pracy lub w szkole? Dlaczego?

Ćwiczenie 2: Wybierz właściwe słowo

Instrukcja: Wybierz właściwe słowo, przeczytaj zdanie na głos i przetłumacz.

Pokaż odpowiedzi Pokaż tłumaczenie

equipamiento, desconectarse, plataforma, flexibilidad, conexión, presenciales, teletrabajo, digital, videollamada, conectarse

1. Al final del día ... del trabajo remoto es fácil para ella.

Al final del día desconectarse del trabajo remoto es fácil para ella.
(Pod koniec dnia odłączenie się od pracy zdalnej jest dla niej łatwe.)

2. Ana trabaja en una empresa ....

Ana trabaja en una empresa digital.
(Ana pracuje w firmie cyfrowej.)

3. Pero hay días en los que le cuesta mucho ... a su vida personal.

Pero hay días en los que le cuesta mucho conectarse a su vida personal.
(Ale są dni, kiedy jej trudno jest połączyć się ze swoim życiem osobistym.)

4. En el ... no tiene contacto con ellos.

En el teletrabajo no tiene contacto con ellos.
(Podczas pracy zdalnej nie ma z nimi kontaktu.)

5. Ana echa de menos las reuniones ... con sus compañeros.

Ana echa de menos las reuniones presenciales con sus compañeros.
(Ana tęskni za spotkaniami na żywo z kolegami.)

6. Pero a veces se desconecta durante una ....

Pero a veces se desconecta durante una videollamada.
(Ale czasami ona się rozłącza podczas wideorozmowy.)

7. La ... en su casa es muy rápida.

La conexión en su casa es muy rápida.
(Połączenie w jej domu jest bardzo szybkie.)

8. Ella prefiere el teletrabajo porque tiene más ....

Ella prefiere el teletrabajo porque tiene más flexibilidad.
(Ona woli pracę zdalną, ponieważ ma więcej elastyczności.)

9. El ... que tiene en casa es bueno pero no es mucho mejor que este de la oficina.

El equipamiento que tiene en casa es bueno pero no es mucho mejor que este de la oficina.
(Sprzęt, który ona ma w domu, jest dobry, ale nie jest o wiele lepszy niż ten w biurze.)

10. Cada mañana se conecta a la ....

Cada mañana se conecta a la plataforma.
(Każdego ranka łączy się z platformą.)

Ćwiczenie 3: Ułóż słowa

Instrukcja: Ułóż słowa w poprawnym zdaniu i przetłumacz.

Pokaż odpowiedzi Pokaż tłumaczenie

1. es fácil | del día | desconectarse del | para ella. | Al final | trabajo remoto

Al final del día desconectarse del trabajo remoto es fácil para ella.
(Pod koniec dnia odłączenie się od pracy zdalnej jest dla niej łatwe.)

2. empresa | trabaja | Ana | una | digital. | en

Ana trabaja en una empresa digital.
(Ana pracuje w firmie cyfrowej.)

3. en los que | conectarse a su | Pero hay días | vida personal. | le cuesta mucho

Pero hay días en los que le cuesta mucho conectarse a su vida personal.
(Ale są dni, kiedy jej trudno jest połączyć się ze swoim życiem osobistym.)

4. tiene contacto | con ellos. | teletrabajo no | En el

En el teletrabajo no tiene contacto con ellos.
(Podczas pracy zdalnej nie ma z nimi kontaktu.)

5. sus compañeros. | Ana echa | presenciales con | de menos | las reuniones

Ana echa de menos las reuniones presenciales con sus compañeros.
(Ana tęskni za spotkaniami na żywo z kolegami.)

6. veces se | una videollamada. | desconecta durante | Pero a

Pero a veces se desconecta durante una videollamada.
(Ale czasami ona się rozłącza podczas wideorozmowy.)

7. casa es | muy rápida. | La conexión | en su

La conexión en su casa es muy rápida.
(Połączenie w jej domu jest bardzo szybkie.)

8. el teletrabajo | porque tiene | más flexibilidad. | Ella prefiere

Ella prefiere el teletrabajo porque tiene más flexibilidad.
(Ona woli pracę zdalną, ponieważ ma więcej elastyczności.)

9. no es mucho | tiene en casa | de la oficina. | mejor que este | El equipamiento que | es bueno pero

El equipamiento que tiene en casa es bueno pero no es mucho mejor que este de la oficina.
(Sprzęt, który ona ma w domu, jest dobry, ale nie jest o wiele lepszy niż ten w biurze.)

10. a la | plataforma. | Cada mañana | se conecta

Cada mañana se conecta a la plataforma.
(Każdego ranka łączy się z platformą.)

Ćwiczenie 4: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Przetłumacz i powiedz to słowo na głos. Użyj tego słowa w zdaniu.

Pokaż tłumaczenie
1. Presenciales
(Osobiste)
2. Equipamiento
(Wyposażenie)
3. Videollamada
(Wideorozmowie)
4. Flexibilidad
(Elastyczność)
5. Teletrabajo
(Praca zdalna)
6. Desconectarse
(Odciąć się)
7. Plataforma
(Platforma)
8. Digital
(Cyfrowa)