10K+ studenci - 4.8/5

Ucz się z nauczycielem Materiały dydaktyczne wliczone Ćwicz rozmowę

A2.29: Praca zdalna czy w biurze?

¿Trabajo remoto o la oficina?

A2.29: Praca zdalna czy w biurze?

Cele nauczania:

  • Vocabulario diario de oficina (Codzienna terminologia biurowa)
  • Vocabulario de trabajo remoto (Słownictwo pracy zdalnej)
  • La diferencia entre "mucho" y "muy" (Różnica między "mucho" a "muy")
  • El teletrabajo: una nueva forma de vivir (Telepraca: nowy sposób na życie)

Moduł nauczania 4 (A2): Trabajar y estudiar (Praca i nauka)

Wytyczne nauczania +/- 60 minut

Zasób podstawowy (12)

 Conectarse (połączyć się) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Se conectan al mostrador para facturar el equipaje.

(Łączą się z ladą, aby odprawić bagaż.)

Conectarse

(Połączyć się)

 Desconectarse (odłączyć się) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Tú te desconectas del servicio de viaje para ahorrar dinero.

(Wylogowujesz się z usługi podróży, aby zaoszczędzić pieniądze.)

Desconectarse

(Odłączyć się)

 El teletrabajo: Telepraca (Hiszpański)

El teletrabajo ofrece mucha flexibilidad a los empleados.

(Praca zdalna oferuje pracownikom dużą elastyczność.)

El teletrabajo

(Telepraca)

 El equipamiento: Wyposażenie (Hiszpański)

El equipamiento remoto es muy útil para el teletrabajo.

(Zdalne wyposażenie jest bardzo przydatne do pracy zdalnej.)

El equipamiento

(Wyposażenie)

 La videollamada: Wideorozmowa (Hiszpański)

La videollamada es muy útil para el teletrabajo.

(Wideorozmowa jest bardzo przydatna do pracy zdalnej.)

La videollamada

(Wideorozmowa)

 Las herramientas: Narzędzia, narzędzie (Hiszpański)

¿Cuál herramienta necesitas?

(Jakiego narzędzia potrzebujesz?)

Las herramientas

(Narzędzia, narzędzie)

 Digital: cyfrowy (Hiszpański)

Todo es más digital que hace una década debido al avance tecnológico.

(Wszystko jest bardziej cyfrowe niż dekadę temu z powodu postępu technologicznego.)

Digital

(Cyfrowy)

 La plataforma: Platforma (Hiszpański)

La plataforma digital es muy útil para el teletrabajo.

(Platforma cyfrowa jest bardzo użyteczna do pracy zdalnej.)

La plataforma

(Platforma)

 La flexibilidad: Elastyczność (Hiszpański)

La flexibilidad es muy importante en el teletrabajo.

(Elastyczność jest bardzo ważna w pracy zdalnej.)

La flexibilidad

(Elastyczność)

 Presencial: Stacjonarny (Hiszpański)

El trabajo presencial ofrece mucha flexibilidad.

(Praca stacjonarna oferuje dużą elastyczność.)

Presencial

(Stacjonarny)

 Remoto: zdalny (Hiszpański)

Esa isla es remotísima y no tiene conexión a internet.

(Ta wyspa jest bardzo odległa i nie ma połączenia z internetem.)

Remoto

(Zdalny)

 La conexión: Połączenie (Hiszpański)

La conexión a internet es muy importante para el teletrabajo.

(Połączenie internetowe jest bardzo ważne dla pracy zdalnej.)

La conexión

(Połączenie)

Lista słów (17)

Podstawowe słownictwo (12): Czasowniki: 2, Przymiotniki: 3, Rzeczowniki: 7,
Słownictwo kontekstowe: 5

Hiszpański Polski
Conectarse Połączyć się
Desconectarme Wyłączać się
Desconectarse Odciąć się
Digital Cyfrowa
El equipamiento Wyposażenie
El teletrabajo Telepraca
Empleados Pracownikom
La conexión Połączenie
La flexibilidad Elastyczność
La plataforma Platforma
La videollamada Wideorozmowa
Las herramientas Narzędzia, narzędzie
Presencial Stacjonarną
Presenciales Osobiste
Remoto Zdalna
Sociales Towarzyskich
Videollamadas Wideorozmowy