10K+ studenci - 4.8/5

Ucz się z nauczycielem Materiały dydaktyczne wliczone Ćwicz rozmowę

Czy chcesz w końcu mówić w hiszpański? Zarezerwuj lekcję z jednym z naszych nauczycieli!

Zapisz się teraz!

Słownictwo (12)

 El paciente: Pacjent (Hiszpański)

El paciente será informado sobre los resultados del análisis.

Pokaż

Pacjent zostanie poinformowany o wynikach analizy. Pokaż

El paciente

Pokaż

Pacjent Pokaż

 El análisis de sangre: Badanie krwi (Hiszpański)

El análisis de sangre será realizado por el técnico mañana.

Pokaż

Badanie krwi zostanie przeprowadzone przez technika jutro. Pokaż

El análisis de sangre

Pokaż

Badanie krwi Pokaż

 El seguro: Ubezpieczenie (Hiszpański)

El seguro fue revisado por el médico de la clínica.

Pokaż

Ubezpieczenie zostało sprawdzone przez lekarza w klinice. Pokaż

El seguro

Pokaż

Ubezpieczenie Pokaż

 La revisión: Przegląd (Hiszpański)

La revisión médica será realizada por el doctor mañana.

Pokaż

Badanie lekarskie zostanie przeprowadzone przez lekarza jutro. Pokaż

La revisión

Pokaż

Przegląd Pokaż

 Médica: Lekarska (Hiszpański)

La revisión médica fue necesaria después de la caída.

Pokaż

Badanie lekarskie było konieczne po upadku. Pokaż

Médica

Pokaż

Lekarska Pokaż

 El alta: Wypis (Hiszpański)

El alta fue dado al paciente después de la revisión médica.

Pokaż

Wypis został wydany pacjentowi po badaniu lekarskim. Pokaż

El alta

Pokaż

Wypis Pokaż

 La baja: Zwolnienie lekarskie (Hiszpański)

La baja fue entregada al paciente por el doctor.

Pokaż

Zwolnienie lekarskie zostało wydane pacjentowi przez doktora. Pokaż

La baja

Pokaż

Zwolnienie lekarskie Pokaż

 Recuperarse (wyzdrowieć) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Está jubilado, pero se recupera bien de cualquier malestar.

Pokaż

Jest na emeryturze, ale dobrze dochodzi do siebie po każdym złym samopoczuciu. Pokaż

Recuperarse

Pokaż

Wyzdrowieć Pokaż

 El justificante: Zaświadczenie (Hiszpański)

Se le entregará el justificante tras la revisión médica.

Pokaż

Zaświadczenie zostanie wydane po badaniu lekarskim. Pokaż

El justificante

Pokaż

Zaświadczenie Pokaż

 La consulta: Wizyta lekarska (Hiszpański)

La consulta fue rápida gracias al nuevo sistema

Pokaż

Wizyta była szybka dzięki nowemu systemowi Pokaż

La consulta

Pokaż

Wizyta lekarska Pokaż

Materiały do słuchania i czytania

Śledź przygody Ewy, Anny, Juana i Pedra.

B1.23.1 Cultura

El centro de salud en España: ¿Cómo funciona la sanidad pública?

Ośrodek zdrowia w Hiszpanii: Jak funkcjonuje publiczna służba zdrowia?


Gramatyka

Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Ćwiczenie 1: Przestaw zdania

Instrukcja: Twórz poprawne zdania i tłumacz.

Pokaż odpowiedzi Pokaż tłumaczenie
1.
al paciente | por el | fue entregada | doctor. | La baja
La baja fue entregada al paciente por el doctor.
(Zwolnienie lekarskie zostało wydane pacjentowi przez doktora.)
2.
mes. | hospital este | por el | Los seguros | serán actualizados
Los seguros serán actualizados por el hospital este mes.
(Ubezpieczenia zdrowotne zostaną zaktualizowane przez szpital w tym miesiącu.)
3.
de sangre | El análisis | técnico mañana. | será realizado | por el
El análisis de sangre será realizado por el técnico mañana.
(Badanie krwi zostanie przeprowadzone przez technika jutro.)
4.
gracias al | nuevo sistema | fue rápida | La consulta
La consulta fue rápida gracias al nuevo sistema
(Wizyta była szybka dzięki nowemu systemowi)
5.
la consulta. | analizados en | médicos serán | Los informes
Los informes médicos serán analizados en la consulta.
(Raporty medyczne zostaną przeanalizowane na konsultacji.)
6.
médico fue | entregado al | paciente ayer. | El análisis
El análisis médico fue entregado al paciente ayer.
(Badanie lekarskie zostało dostarczone pacjentowi wczoraj.)
7.
realizada por | mañana. | La revisión | médica será | el doctor
La revisión médica será realizada por el doctor mañana.
(Badanie lekarskie zostanie przeprowadzone przez lekarza jutro.)

Ćwiczenie 2: Przetłumacz i ułóż zdania

Instrukcja: Przetłumacz poniższe słowa i zwroty.

1. La baja fue entregada al paciente por el doctor.
Zwolnienie lekarskie zostało wydane pacjentowi przez doktora.
2. Los seguros serán actualizados por el hospital este mes.
Ubezpieczenia zdrowotne zostaną zaktualizowane przez szpital w tym miesiącu.
3. El análisis de sangre será realizado por el técnico mañana.
Badanie krwi zostanie przeprowadzone przez technika jutro.
4. La consulta fue rápida gracias al nuevo sistema
Wizyta była szybka dzięki nowemu systemowi
5. Los informes médicos serán analizados en la consulta.
Raporty medyczne zostaną przeanalizowane na konsultacji.
6. El análisis médico fue entregado al paciente ayer.
Badanie lekarskie zostało dostarczone pacjentowi wczoraj.
7. La revisión médica será realizada por el doctor mañana.
Badanie lekarskie zostanie przeprowadzone przez lekarza jutro.
8. El paciente será informado sobre los resultados del análisis.
Pacjent zostanie poinformowany o wynikach analizy.

Ćwiczenie 3: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.

1

Recuperarse


Wyzdrowieć

2

El paciente


Pacjent

3

Contagiado


Zarażony

4

La revisión


Przegląd

5

El alta


Wypis

Ćwiczenie 4: Odmiana czasownika

Instrukcja: Wybierz właściwą formę.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

viniste, vinieron, vino, vinimos, vinisteis, vine

1.
Ayer ... al médico porque tenía una infección.
(Wczoraj przyszedłem do lekarza, ponieważ miałem infekcję.)
2.
Cuando estabas enfermo, ... a la clínica para recoger las gotas.
(Kiedy byłeś chory, przyszedłeś do kliniki, aby odebrać krople.)
3.
El año pasado, durante la epidemia, ... a la farmacia por la aspirina.
(W zeszłym roku, podczas epidemii, on przyszedł do apteki po aspirynę.)
4.
La semana pasada ... al hospital para ver al enfermo.
(My/ona w zeszłym tygodniu przyszliśmy do szpitala, aby zobaczyć chorego.)
5.
... a casa de la abuela cuando tenía fiebre.
(Przyszliście do domu babci, kiedy miałem gorączkę.)
6.
Durante la fiesta, ... a preguntar por el régimen del médico.
(Podczas imprezy przyszli zapytać o dietę lekarza.)

Ćwiczenie 5: La voz pasiva: obiekt pośredni

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

le fue realizada, le fue informado, le es entregado, le será asignada, le fue aplicado, le fue solicitado, le ha sido enviado, le fue notificada

1. Entregar (presente):
Al paciente ... el análisis de sangre en la recepción de la clínica.
(Pacjent odbiera wyniki badań krwi w recepcji kliniki.)
2. Realizar (indefinido):
Al paciente ... una revisión médica completa por el especialista.
(Pacjentowi została przeprowadzona pełna kontrola lekarska przez specjalistę.)
3. Aplicar (indefinido):
Al médico de guardia ... el justificante por el jefe de la clínica.
(Lekarzowi dyżurnemu został dostarczony usprawiedliwienie przez kierownika kliniki.)
4. Solicitar (indefinido):
Al seguro ... el justificante por la revisión médica.
(Ubezpieczeniu został poproszony o zaświadczenie z badania lekarskiego.)
5. Informar (indefinido):
Al paciente ... que deberá someterse a un análisis de sangre la próxima semana.
(Pacjent został poinformowany, że w przyszłym tygodniu będzie musiał poddać się badaniu krwi.)
6. Notificar (indefinido):
A la clínica ... la baja de uno de sus empleados por motivos de salud.
(Klinika została poinformowana o nieobecności jednego z jej pracowników z powodu problemów zdrowotnych.)
7. Asignar (futuro):
Al médico de guardia ... una revisión médica de rutina esta tarde.
(Lekarz dyżurny będzie miał dziś po południu przydzieloną rutynową kontrolę medyczną.)
8. Enviar (indefinido):
Al paciente ... el justificante para presentarlo en su trabajo.
(Pacjentowi wysłano zaświadczenie do przedstawienia w pracy.)

Ćwiczenie 6: Przetłumacz i ułóż zdania

Instrukcja: Przetłumacz poniższe słowa i zwroty.

1. Pacjent zostanie poinformowany o wynikach analizy.
El paciente será informado sobre los resultados del análisis.
2. Raporty medyczne zostaną przeanalizowane na konsultacji.
Los informes médicos serán analizados en la consulta.
3. Wizyta była szybka dzięki nowemu systemowi
La consulta fue rápida gracias al nuevo sistema
4. Badanie lekarskie zostanie przeprowadzone przez lekarza jutro.
La revisión médica será realizada por el doctor mañana.
5. Badanie lekarskie zostało dostarczone pacjentowi wczoraj.
El análisis médico fue entregado al paciente ayer.

Dodatkowe materiały edukacyjne

Aneks 1: Rozszerzona tabela słownictwa

Podstawowe słownictwo (12): Czasowniki: 1, Przymiotniki: 2, Rzeczowniki: 8, Zdania / kombinacja słów: 1

Hiszpański Polski
Contagiado Zarażony
El alta Wypis
El análisis de sangre Badanie krwi
El justificante Zaświadczenie
El paciente Pacjent
El seguro Ubezpieczenie
El virus Wirus
La baja Zwolnienie lekarskie
La consulta Wizyta lekarska
La revisión Przegląd
Médica Lekarska
Recuperarse Wyzdrowieć

Aneks 2: Tabele odmiany czasowników do tej lekcji

Venir przyjść

Pretérito indefinido Pretérito indefinido

Hiszpański Polski
yo vine ja przyszedłem
tú viniste Ty przyszedłeś
él/ella vino on/ona przyszedł
nosotros/nosotras vinimos my przyszliśmy
vosotros/vosotras vinisteis wy przyszliście
ellos/ellas vinieron oni przyszli

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Czy chcesz poćwiczyć dzisiaj hiszpański? To jest możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli jeszcze dzisiaj.

Zapisz się teraz!

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏