- Wyrażenia przyimkowe pełnią funkcję łączenia lub powiązywania słów ze sobą.
- Chociaż składają się z kilku słów, działają tak samo jak przyimki.
Locución | Significado | Ejemplo |
---|---|---|
A pesar de | Aunque | Salgo a la discoteca a pesar de estar cansado. (Wychodzę do dyskoteki pomimo zmęczenia.) |
A causa de | Debido a, por | No pudimos irnos de tapas a causa de la lluvia. (Nie mogliśmy iść na tapas a causa de deszczu.) |
Gracias a | Debido a algo positivo | Tengo más tiempo libre gracias a la conciliación laboral. (Mam więcej wolnego czasu dzięki godzeniu życia zawodowego z prywatnym.) |
Alrededor de | Cerca de | Alrededor de mi casa puedo disfrutar de la naturaleza. (Wokół mojego domu mogę cieszyć się przyrodą.) |
En vez de | En lugar de | Prefiero irme de tapas en vez de estar en casa. (Wolę iść na tapas zamiast siedzieć w domu.) |
Ćwiczenie 1: Locuciones preposicionales: hablar sobre actividades
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
a causa de, alrededor de, Gracias a, en vez de, A pesar de, Alrededor de
1.
No pudimos irnos de vacaciones ... no planificarlas bien.
(Nie mogliśmy wyjechać na wakacje, ponieważ ich dobrze nie zaplanowaliśmy.)
2.
... tener poco tiempo libre, intento ser una persona muy sociable.
(Mimo że mam mało wolnego czasu, staram się być osobą bardzo towarzyską.)
3.
... mi apartamento hay muchas zonas verdes para disfrutar de la naturaleza.
(Wokół mojego mieszkania znajduje się wiele zielonych terenów, gdzie można cieszyć się naturą.)
4.
Muchas veces hago deporte en el parque ... mi casa para disfrutar de la zona verde.
(Często uprawiam sport w parku wokół mojego domu, aby korzystać ze strefy zieleni.)
5.
... mis amigos que son creativos siempre tengo muchas actividades que hacer.
(Dzięki moim kreatywnym przyjaciołom zawsze mam wiele zajęć do zrobienia.)
6.
Prefiero irme de tapas con mis amigos ... comer en casa.
(Wolę iść na tapas z przyjaciółmi zamiast jeść w domu.)
7.
... la conciliación laboral, tengo más tiempo para disfrutar de mis actividades favoritas en mi tiempo libre.
(Dzięki pogodzeniu pracy i życia osobistego mam więcej czasu na cieszenie się moimi ulubionymi zajęciami w wolnym czasie.)
8.
... tener mucho tiempo el fin de semana puedo organizar diferentes actividades.
(Dzięki temu, że mam dużo czasu w weekend, mogę organizować różne zajęcia.)