10K+ studenci - 4.8/5

Ucz się z nauczycielem Materiały dydaktyczne wliczone Ćwicz rozmowę

Czy chcesz w końcu mówić w hiszpański? Zarezerwuj lekcję z jednym z naszych nauczycieli!

Zapisz się teraz!

Słownictwo (13)

 El mensaje: Wiadomość (Hiszpański)

Deje el mensaje después del tono de llamada, por favor.

Pokaż

Proszę zostawić wiadomość po sygnale. Pokaż

El mensaje

Pokaż

Wiadomość Pokaż

 La voz: Głos (Hiszpański)

Descuelga el teléfono y espera escuchar la voz de Ana.

Pokaż

Podnieś słuchawkę i czekaj, aż usłyszysz głos Anny. Pokaż

La voz

Pokaż

Głos Pokaż

 La señal: Sygnał (Hiszpański)

Espero que la señal funcione para contestar la llamada.

Pokaż

Mam nadzieję, że sygnał zadziała, aby odebrać połączenie. Pokaż

La señal

Pokaż

Sygnał Pokaż

 El recado: Wiadomość (Hiszpański)

Escribe el recado antes de colgar, para que funcione.

Pokaż

Napisz wiadomość przed odłożeniem słuchawki, aby działała. Pokaż

El recado

Pokaż

Wiadomość Pokaż

 Claridad: Jasność (Hiszpański)

Hable más despacio para que el recado quede clarito.

Pokaż

Mów wolniej, żeby wiadomość była jasna. Pokaż

Claridad

Pokaż

Jasność Pokaż

 ¿Diga?: Słucham? (Hiszpański)

Cuando el teléfono suene, descuelga y contesta: ¿Diga?

Pokaż

Kiedy telefon zadzwoni, podnieś słuchawkę i odpowiedz: Słucham? Pokaż

¿Diga?

Pokaż

Słucham? Pokaż

 ¿Estás ocupado?: Jesteś zajęty? (Hiszpański)

¿Estás ocupado? Contesta y deja un mensaje cuando puedas.

Pokaż

Czy jesteś zajęty? Odpowiedz i zostaw wiadomość, kiedy będziesz mógł. Pokaż

¿Estás ocupado?

Pokaż

Jesteś zajęty? Pokaż

 La llamada: Rozmowa telefoniczna (Hiszpański)

Es importante que la llamada funcione bien para entenderse.

Pokaż

Ważne jest, aby rozmowa telefoniczna działała dobrze, aby można było się porozumieć. Pokaż

La llamada

Pokaż

Rozmowa telefoniczna Pokaż

 El contestador: Automatyczna sekretarka (Hiszpański)

Es importante que el contestador funcione para la llamada.

Pokaż

Ważne jest, aby automatyczna sekretarka działała na połączenie. Pokaż

El contestador

Pokaż

Automatyczna sekretarka Pokaż

 El tono de llamada: Dzwonek (Hiszpański)

Cuando descuelga, el tono de llamada indica que funcione.

Pokaż

Kiedy odkłada słuchawkę, dźwięk dzwonka wskazuje, że działa. Pokaż

El tono de llamada

Pokaż

Dzwonek Pokaż

 Colgar (rozłączyć się) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Colgamos nuestra ropa en el tendedero.

Pokaż

Wieszamy nasze ubrania na suszarce na pranie. Pokaż

Colgar

Pokaż

Rozłączyć się Pokaż

 Descolgar (odebrać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Ellos descuelgan las luces de Navidad.

Pokaż

Oni zdejmują świąteczne lampki. Pokaż

Descolgar

Pokaż

Odebrać Pokaż

 Dejar (zostawić) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Vosotros dejáis los deberes para más tarde.

Pokaż

Zostawiacie zadania domowe na później. Pokaż

Dejar

Pokaż

Zostawić Pokaż

Materiały do słuchania i czytania

Śledź przygody Ewy, Anny, Juana i Pedra.

Gramatyka

Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Ćwiczenie 1: Przestaw zdania

Instrukcja: Twórz poprawne zdania i tłumacz.

Pokaż odpowiedzi Pokaż tłumaczenie
1.
de colgar, | para que | recado antes | funcione. | Escribe el
Escribe el recado antes de colgar, para que funcione.
(Napisz wiadomość przed odłożeniem słuchawki, aby działała.)
2.
correctamente. | se instalen | de llamada | Espero que | los tonos
Espero que los tonos de llamada se instalen correctamente.
(Mam nadzieję, że dzwonki zostały poprawnie zainstalowane.)
3.
Contesta y | ¿Estás ocupado? | puedas. | deja un | mensaje cuando
¿Estás ocupado? Contesta y deja un mensaje cuando puedas.
(Czy jesteś zajęty? Odpowiedz i zostaw wiadomość, kiedy będziesz mógł.)
4.
mensaje después | por favor. | Deje el | del tono | de llamada,
Deje el mensaje después del tono de llamada, por favor.
(Proszę zostawić wiadomość po sygnale.)
5.
señal ayuda | La claridad | de la | la voz. | a escuchar
La claridad de la señal ayuda a escuchar la voz.
(Jasność sygnału pomaga słyszeć głos.)
6.
señales sean | descuelgue el | Que las | teléfono. | claras cuando
Que las señales sean claras cuando descuelgue el teléfono.
(Niech sygnały będą jasne, gdy podnosisz słuchawkę telefonu.)
7.
sean claros | Cuida que | colgar. | los mensajes | antes de
Cuida que los mensajes sean claros antes de colgar.
(Upewnij się, że wiadomości są jasne, zanim się rozłączysz.)

Ćwiczenie 2: Przetłumacz i ułóż zdania

Instrukcja: Przetłumacz poniższe słowa i zwroty.

1. Escribe el recado antes de colgar, para que funcione.
Napisz wiadomość przed odłożeniem słuchawki, aby działała.
2. Espero que los tonos de llamada se instalen correctamente.
Mam nadzieję, że dzwonki zostały poprawnie zainstalowane.
3. ¿Estás ocupado? Contesta y deja un mensaje cuando puedas.
Czy jesteś zajęty? Odpowiedz i zostaw wiadomość, kiedy będziesz mógł.
4. Deje el mensaje después del tono de llamada, por favor.
Proszę zostawić wiadomość po sygnale.
5. La claridad de la señal ayuda a escuchar la voz.
Jasność sygnału pomaga słyszeć głos.
6. Que las señales sean claras cuando descuelgue el teléfono.
Niech sygnały będą jasne, gdy podnosisz słuchawkę telefonu.
7. Cuida que los mensajes sean claros antes de colgar.
Upewnij się, że wiadomości są jasne, zanim się rozłączysz.
8. Es importante que el contestador funcione para la llamada.
Ważne jest, aby automatyczna sekretarka działała na połączenie.

Ćwiczenie 3: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.

1

Descolgar


Odebrać

2

El recado


Wiadomość

3

Colgar


Rozłączyć się

4

La señal


Sygnał

5

¿Estás ocupado?


Jesteś zajęty?

Ćwiczenie 4: Odmiana czasownika

Instrukcja: Wybierz poprawny czasownik i czas.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

esté, estemos, tengáis, estéis, tengas, tengan, tengamos, tenga

1.
Dudo que vosotros ... listos para salir tan temprano.
(Ładowanie tłumaczenia...)
2.
Quiero que tú ... claro el plan.
(Chcę, żebyś ty miał jasno określony plan.)
3.
Es importante que él ... cuidado.
(Ważne jest, żeby on miał się na baczności.)
4.
Espero que vosotros ... tiempo.
(Mam nadzieję, że wy macie czas.)
5.
Es necesario que nosotros ... fe.
(Jest konieczne, abyśmy mieli wiarę.)
6.
Es importante que él/ella ... preparado para la presentación.
(Ładowanie tłumaczenia...)
7.
Es necesario que nosotros ... de acuerdo antes de proceder.
(Ładowanie tłumaczenia...)
8.
Ojalá que ellos ... éxito.
(Oby oni mieli sukces.)

Ćwiczenie 5: Presente de subjuntivo: czasowniki regularne

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

deje, conteste, descuelgue, dejen, respondas, funcione, hables, contestes

1. Dejar:
Ojalá Juan te ... un mensaje para salir esta noche.
(Oby Juan zostawił ci wiadomość, żeby wyjść dziś wieczorem.)
2. Responder:
Me encanta que tú ... mis llamadas.
(Cieszę się, że odbierasz moje telefony.)
3. Funcionar:
No creo que la señal ... correctamente en este lugar.
(Nie sądzę, aby sygnał działał poprawnie w tym miejscu.)
4. Hablar:
Ana no te entendió. Tal vez no ... con suficiente claridad.
(Ana cię nie zrozumiała. Może nie mówisz wystarczająco wyraźnie.)
5. Descolgar:
Ojalá ... el teléfono para dejarle un recado urgente.
(Oby podniósł słuchawkę, bym mógł zostawić pilną wiadomość.)
6. Contestar:
Es mejor que ... en voz alta para que todos escuchen.
(Lepiej, żebyś odpowiedział na głos, żeby wszyscy usłyszeli.)
7. Contestar:
Tal vez ... cuando oiga el tono de llamada.
(Może odpowie, kiedy usłyszy sygnał.)
8. Dejar:
Ojalá nos ... un mensaje en el contestador.
(Oby zostawili nam wiadomość na automatycznej sekretarce.)

Ćwiczenie 6: Przetłumacz i ułóż zdania

Instrukcja: Przetłumacz poniższe słowa i zwroty.

1. Ważne jest, aby automatyczna sekretarka działała na połączenie.
Es importante que el contestador funcione para la llamada.
2. Niech sygnały będą jasne, gdy podnosisz słuchawkę telefonu.
Que las señales sean claras cuando descuelgue el teléfono.
3. Napisz wiadomość przed odłożeniem słuchawki, aby działała.
Escribe el recado antes de colgar, para que funcione.
4. Jasność sygnału pomaga słyszeć głos.
La claridad de la señal ayuda a escuchar la voz.
5. Upewnij się, że wiadomości są jasne, zanim się rozłączysz.
Cuida que los mensajes sean claros antes de colgar.

Dodatkowe materiały edukacyjne

Aneks 1: Rozszerzona tabela słownictwa

Podstawowe słownictwo (13): Czasowniki: 3, Przymiotniki: 1, Rzeczowniki: 7, Pytania: 2,
Słownictwo kontekstowe: 13

Hiszpański Polski
Claridad Wyraźnie
Colgar Rozłączyć się
Contestar Odpowiedzieć
Conteste Odpowie
Contestes Odpowiesz
Cuelga Odkłada
Dejar Zostawić
Deje Zostawi
Dejen Zostawią
Descolgar Odebrać
Descuelga Podnosi słuchawkę
Descuelgue Odbierze
El contestador Automatyczna sekretarka
El mensaje Wiadomość
El recado Wiadomość
El tono de llamada Dzwonek
Funcione Będzie działał
Hable Mówi
Hables Mówisz
Instalar Zainstalować
La llamada Rozmowa telefoniczna
La señal Sygnał
La voz Głos
Respondas Odbierasz
¿Diga? Słucham?
¿Estás ocupado? Czy jesteś zajęty?

Aneks 2: Tabele odmiany czasowników do tej lekcji

Tener mieć

Subjuntivo presente Tryb łączący teraźniejszy

Hiszpański Polski
yo tenga ja miałbym
tú tengas ty masz
él/ella tenga on/ona/ono ma
nosotros/nosotras tengamos my mielibyśmy
vosotros/vosotras tengáis wy mielibyście
ellos/ellas tengan oni/one mają

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Estar być

Subjuntivo presente Tryb łączący teraźniejszy

Hiszpański Polski
yo esté ja będę
tú estés Ty byłbyś
él/ella esté on/ona niech będzie
nosotros/nosotras estemos my będziemy
vosotros/vosotras estéis wy będziecie
ellos/ellas estén oni będą

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Czy chcesz poćwiczyć dzisiaj hiszpański? To jest możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli jeszcze dzisiaj.

Zapisz się teraz!

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏