Zdania warunkowe z "Jeśli" w języku hiszpańskim

Hiszpański

Hej! Nauczmy się jak poprawnie konstruować zdania z "Jeśli" po hiszpańsku za pomocą naszych ćwiczeń gramatycznych! Do dzieła!

Czym są zdania warunkowe z "Jeśli"?

Zdania warunkowe z „Jeśli”, zwane także zdaniami warunkowymi, służą do wyrażenia potencjalnego scenraiusza, który może, ale nie musi się spełnić.

  • Si llueve, me quedaré en casa. (Jeśli będzie padło, zostanę w domu.)

  • Si tuviera más tiempo, viajaría por el mundo. (Gdybym miał więcej czasu, podróżowałbym po świecie.)

  • Si hubieras estudiado más, habrías aprobado el examen. (Gdybyś uczył się więcej, zdałbyś egzamin.)

Tworzenie okresów warunkowych w języku hiszpańskim

Zdania warunkowe skłąda się z dwóch części: 

  1. Pierwsza część jest warunkiem, który zawiera słowo „jeśli”. 

  2. Druga część jest rezultatem spełnienia warunku.

"Si..." w czasie teraźniejszym prostym (indicativo) w języku hiszpańskim

Ten pierwszy typ zdania z „jeśli” jest stosowany, gdy rezultat jest uważany za możliwy.  

Warunek Rezultat Hiszpański Polski
Czas teraźniejszy prosty (indicativo) Teraźniejszość

Si hace calor, vamos a la playa.

 Si hace ... vamos

Jeśli jest ciepło, idziemy na plażę.

 Jeśli jest ... idziemy

Si quieres, te acompaño a la cena.

 Si quieres ... te acompaño 

Jeśli chcesz, pójdę z tobą na kolację.

 Jeśli chcesz ... pójdę

Przyszłość

Si el tren llega tarde, perderemos la conexión.

 Si llega tarde ... perderemos

Jeśli pociąg przyjedzie późno, stracimy połączenie.

 Jeśli przyjedzie późno ... stracimy

Si el precio sube, la demanda disminuirá.

 Si sube ... disminuirá

Jeśli cena wzrośnie, popyt zmaleje.

 Jeśli wzrośnie ... zmaleje

Tryb rozkazujący

Si tienes sed, bebe agua.

 Si tienes ... bebe

Jeśli jesteś spragniony, napij się wody.

 Jeśli jesteś ... napij się

Zdania warunkowe w czasie teraźniejszym prostym mogą być łączone z czasem teraźniejszym, przyszłym lub trybem rozkazującym.

Ćwiczenie na słuchanie

Możesz przećwiczyć użycie zdań warunkowych w różnych czasach w tym zadaniu.

  Hiszpański Polski
Daniel

Si estudias todos los días, aprobarás el examen.

Jeśli będziesz uczył się codziennie, zdasz egzamin.

María

Siempre estudio, pero a veces me cuesta concentrarme.

Zawsze się uczę, ale czasami mam trudności z koncentracją.

Daniel

Si te organizas mejor, puedes mejorar tu concentración.

Jeśli lepiej się zorganizujesz, możesz poprawić swoją koncentrację.

María

Tienes razón, intentaré tener un horario más estructurado.

Masz rację, spróbuję mieć bardziej uporządkowany harmonogram.

Daniel

Si lo haces, verás resultados positivos rápidamente.

Jeśli to zrobiszzobaczysz pozytywne wyniki szybko.

"Si..." w trybie łączącym czasu przeszłego (subjuntivo) w języku hiszpańskim

Gdy rezultat drugiego typu zdania z "jeśli" jest postrzegany jako niemożliwy lub mało prawdopodobny do spełnienia. Poniższa tabela pokazuje przykłady zdań w prostym okresie warunkowym.

Warunek Rezultat Hiszpański Polski
Czas przeszły niedokonany (subjuntivo) Warunkowy (prosty)

Si tuviera más dinero, compraría una casa. 

Gdybym miał więcej pieniędzy, kupiłbym dom.

Si viviéramos en la playa, iríamos a nadar todos los días.

Gdybyśmy mieszkali na plaży, chodzilibyśmy pływać codziennie.

Si supieran cocinar, no comerían fuera tan a menudo. 

Gdyby umieli gotować, nie jedliby na mieście tak często.

Si él fuera más organizado, no perdería tanto tiempo.

Gdyby był bardziej zorganizowany, nie marnowałby tyle czasu.

Zdania warunkowe z "Jeśli" w trybie przeszłym łączącym są łączone z czasem warunkowym prostym.

Ćwiczenie na słuchanie

Przećwiczmy zdania „if” w czasie przeszłym niedokonanym (subjuntivo).

  Hiszpański Polski
Daniel

Si no lloviera tanto, podríamos disfrutar más de la naturaleza.

Gdyby nie padało tak często, moglibyśmy bardziej cieszyć się przyrodą.

Maria

Exacto, si el clima fuera más predecible, podríamos planificar más actividades al aire libre.

Dokładnie, gdyby pogoda była bardziej przewidywalna, moglibyśmy zaplanować więcej aktywności na świeżym powietrzu.

Daniel

Y si las temperaturas fueran más altas, podríamos hacer caminatas más largas.

A jeśli temperatury byłyby wyższe, moglibyśmy wybrać się na dłuższe spacery.

María

¡Es verdad! Si el clima fuera más cooperativo, sería mucho más placentero.

To prawda! Gdyby pogoda była bardziej sprzyjająca, byłoby to znacznie przyjemniejsze.

"Si..." w czasie zaprzeszłym (subjuntivo) w języku hiszpańskim

Ten trzeci typ zdań warunkowych odnosi się do nierealnych rezultatów przeszłości.  

Warunek Rezultat Hiszpański Polski
Czas zaprzeszły (subjuntivo) Warunkowy (złożony)

Si hubiera estudiado medicina, habría sido un buen doctor. 

Gdybym studiował medycynę, byłbym dobrym lekarzem.

Si hubiéramos llegado temprano, no habríamos perdido el tren.

Gdybyśmy przybyli wcześniej, nie przegapilibyśmy pociągu.

Czas zaprzeszły (subjuntivo)

Si ella hubiera practicado más, hubiera ganado la competición.

Gdyby więcej ćwiczyła, wygrałaby zawody.

Si hubieras hecho más ejercicio, te hubieras sentido mejor físicamente.

Gdybyś więcej ćwiczył czułbyś się lepiej fizycznie.

Zdania warunkowe w czasie zaprzeszłym można łączyć z czasem warunkowym złożonym lub czasem zaprzeszłym (subjuntivo).

Ćwiczenie na słuchanie

Możesz przećwiczyć tworzenie zdań warunkowych z "jeśli" w czasie zaprzeszłym (subjuntivo) w tym ćwiczeniu. 

  Hiszpański Polski
Daniel

¿Qué habrías hecho si hubieras ganado la lotería?

Co byś zrobił, gdybyś wygrał na loterii?

María

Si hubiera ganado la lotería, habría viajado por todo el mundo.

Gdybym wygrał na loterii, podróżowałbym po całym świecie.

Daniel

¿Y si hubieras tenido la oportunidad de residir en otro país, cuál habrías elegido?

A gdybyś miał możliwość zamieszkania w innym kraju, który byś wybrał?

María

Si hubiera tenido esa oportunidad, habría elegido vivir en España. 

Gdybym miał taką możliwość, wybrałbym życie w Hiszpanii.

Kluczowe wnioski

Oto krótkie podsumowanie tej lekcji.

  1. Zdania warunkowe składają się z dwóch części. Pierwsza część to warunek, który zawiera zdanie z „jeśli”. Druga część to rezultat wynikający ze spełnienia warunku..
  2. W języku hiszpańskim wyróżnia się trzy główne typy okresów warunkowych, z których każdy pokazuje, jak prawdopodobne lub pewne jest, że coś się wydarzy.
  3. Zdania z „jeśli”, zwane również zdaniami warunkowymi, które przewidują scenariusze, które mogą, ale nie muszą się spełnić.

Zasubskrybuj nasze kanały w mediach społecznościowych, aby otrzymywać darmowe codzienne ćwiczenia!